Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circle
the
opp
block,
get
round
there
(skrrt)
Umrunde
den
Block
der
Gegner,
komm
da
rüber
(skrrt)
Who's
there?
This
ain't
knock
knock
(who?)
Wer
ist
da?
Das
ist
kein
Klopf-Klopf
(wer?)
And
if
I
hit
that
pussy,
bro
said
leave
it
Und
wenn
ich
diese
Muschi
ficke,
sagte
mein
Bruder,
ich
soll
sie
lassen
What
a
cock
block
Was
für
ein
Cockblock
They
can
stay
inside
when
the
block's
hot
Sie
können
drinnen
bleiben,
wenn
der
Block
heiß
ist
See
me
ten
toes
like
I
got
socks
off
(ten
toes)
Sieh
mich
auf
zehn
Zehen,
als
hätte
ich
keine
Socken
an
(zehn
Zehen)
Sh,
got
chinged
out
his
outfit
Sh,
wurde
aus
seinem
Outfit
gestochen
So
it's
barely
out
like
a
crop-top
(eugh)
Also
ist
es
kaum
draußen
wie
ein
Crop-Top
(eugh)
Man,
know
what
I
do
for
the
P's
(what?)
Mädchen,
weißt
du,
was
ich
für
das
Geld
tue
(was?)
Connect
to
my
phone,
no
hotspots
(true)
Verbinde
dich
mit
meinem
Handy,
keine
Hotspots
(stimmt)
Trap
runnin'
like
Uber
Eats
Trap
läuft
wie
Uber
Eats
Food
gets
picked
up,
then
it
gets
dropped
off
Essen
wird
abgeholt
und
dann
abgeliefert
Bro's
in
jail,
but
you
can't
stop
clocks
(free
up)
Bro
ist
im
Knast,
aber
du
kannst
die
Uhren
nicht
anhalten
(befreie
ihn)
Still
steppin'
on
squares,
no
hop-scotch
Trete
immer
noch
auf
Quadrate,
kein
Hüpfspiel
New
link
for
the
waps
that's
top-notch
Neue
Verbindung
für
die
Waffen,
die
ist
erstklassig
G
lot
pops
off,
done
with
the
dot-dots
(bow-bow)
G-Lot
knallt
los,
fertig
mit
den
Punkt-Punkten
(bow-bow)
Get
round
there
with
a
loaded
weapon
Komm
da
rüber
mit
einer
geladenen
Waffe
Something
gets
got
when
we
go
and
get
them
Etwas
wird
erwischt,
wenn
wir
sie
holen
gehen
Sh,
got
done
up,
it
weren't
his
fault
Sh,
wurde
fertiggemacht,
es
war
nicht
seine
Schuld
Really,
we
wanted
to
smoke
his
brethern
(Haha)
Wirklich,
wir
wollten
seinen
Bruder
rauchen
(Haha)
They
try
and
run,
but
they
all
got
caught,
heh
Sie
versuchen
zu
rennen,
aber
sie
wurden
alle
erwischt,
heh
Come
like
the
co-defendants
(dickhead)
Kommen
wie
die
Mitangeklagten
(Dummkopf)
Took
it
to
trail,
banked
a
right
Brachte
es
vor
Gericht,
machte
eine
Rechtskurve
Should've
went
guilty
for
a
lower
sentence
Hätte
mich
schuldig
bekennen
sollen
für
eine
niedrigere
Strafe
Guilty,
not
guilty
Schuldig,
nicht
schuldig
My
black
blade,
got
filthy
(turn,
turn)
Meine
schwarze
Klinge
wurde
schmutzig
(dreh,
dreh)
They
had
me
in
an
interview
Sie
hatten
mich
in
einem
Interview
But
it
weren't
nothing
like
Oprah
Winfrey's
(turn,
told
me
turn,
ay)
Aber
es
war
nichts
wie
bei
Oprah
Winfrey
(dreh,
sagten
mir,
ich
soll
mich
drehen,
ay)
I
got
more
links
than
Linktree
Ich
habe
mehr
Links
als
Linktree
But
I
still
can't
let
the
wap
link,
link
me
(nope)
Aber
ich
kann
immer
noch
nicht
zulassen,
dass
der
Waffen-Link
mich
verlinkt
(nein)
Because
the
feds
would
love
to
induction
Jimmy
Weil
die
Bullen
Jimmy
gerne
einführen
würden
Guilty,
not
guilty,
what
will
be,
will
be
(He)
Schuldig,
nicht
schuldig,
was
sein
wird,
wird
sein
(Er)
I
ain't
tryna
end
up
like
my
man
Ich
versuche
nicht,
wie
mein
Mann
zu
enden,
Barbier
Barber,
lock
that
door
when
you
trim
me
(Nope)
Schließ
die
Tür
ab,
wenn
du
mich
rasierst
(Nein)
Try
tell
'em
this
pepper
ain't
minty
Versuch
ihnen
zu
sagen,
dass
dieser
Pfeffer
nicht
minzig
ist
Gang
made
that
beat
before
Quicksy
(Real
talk)
Gang
hat
diesen
Beat
vor
Quicksy
gemacht
(Echt
jetzt)
X-5
try
spin
me,
on
route,
them
size
cuttin'
through
Linley
X-5
versucht
mich
zu
drehen,
auf
dem
Weg,
ihre
Größe
schneidet
durch
Linley
I'm
hungry
like
I'm
15
again
Ich
bin
hungrig,
als
wäre
ich
wieder
15
When
I
never
see
a
white
box
like
dillion
(no)
Als
ich
nie
eine
weiße
Box
wie
Dillion
sah
(nein)
In
my
home
gym
reminiscing
when
gang
took
the
tray
westward,
no
Vivienne
(turn,
turn
up)
In
meinem
Home-Gym
erinnere
ich
mich,
als
die
Gang
das
Tablett
nach
Westen
nahm,
keine
Vivienne
(dreh,
dreh
auf)
Of
course,
you're
gonna
see
things
different
Natürlich
wirst
du
die
Dinge
anders
sehen
When
you
sit
down,
and
you
speak
on
millions
(turn,
told
me
turn,
ay)
Wenn
du
dich
hinsetzt
und
über
Millionen
sprichst
(dreh,
sagten
mir,
ich
soll
mich
drehen,
ay)
Too
much
drama,
I
been
up
in
the
Midlands
Zu
viel
Drama,
ich
war
in
den
Midlands
Nearly
let
me
speak
like
millions
(turn,
turn,
turn
up)
Hätte
mich
fast
wie
Millionen
sprechen
lassen
(dreh,
dreh,
dreh
auf)
Remember
the
125
(one)
Erinnere
dich
an
die
125
(eins)
Cheap
hand
ting,
two-point-five
(one)
Billige
Handfeuerwaffe,
zwei-punkt-fünf
(eins)
Bro's
tryna
turn
something
three
point
five
(suh-suh)
Bro
versucht,
etwas
in
drei-punkt-fünf
zu
verwandeln
(suh-suh)
Crunch
time
when
the
demons
slide
(suh,
s-s-s-suh)
Entscheidungszeit,
wenn
die
Dämonen
gleiten
(suh,
s-s-s-suh)
No
youths
with
the
big
45
plus
the
shotgun
long
it's
like
five
foot
five
(one)
Keine
Jugendlichen
mit
der
großen
45
plus
die
Schrotflinte
lang,
es
ist
wie
fünf
Fuß
fünf
(eins)
We
pulled
up
on
hmm,
he
didn't
expect
it
Wir
hielten
bei
hmm
an,
er
hat
es
nicht
erwartet
We
tried
to
do
him
side-by-side
(ugh)
Wir
haben
versucht,
ihn
Seite
an
Seite
zu
erledigen
(ugh)
Had
the
drakes
tryna
intercept
us,
tryna
get
us
glide-by-glide
(turn)
Hatten
die
Drachen,
die
versuchten,
uns
abzufangen,
versuchten,
uns
Gleiten
für
Gleiten
zu
kriegen
(dreh)
You
ever
had
five
tings
sing
One
Summer
Hast
du
jemals
fünf
Dinger
One
Summer
singen
lassen
It's
coming
like
Jackson
5 (turn,
ay)
Es
kommt
wie
Jackson
5 (dreh,
ay)
They
wanna
send
a
can
like
Fanta,
Sprite
Sie
wollen
eine
Dose
wie
Fanta,
Sprite
schicken
It
could
because
of
the
CCTV
or
because
of
the
satellite
or
Es
könnte
wegen
der
CCTV
oder
wegen
des
Satelliten
sein
oder
'Cause
he
left
prints
on
the
handle
bike
Weil
er
Fingerabdrücke
auf
dem
Fahrradlenker
hinterlassen
hat
Guilty,
not
guilty
Schuldig,
nicht
schuldig
My
black
blade,
got
filthy
(turn,
turn)
Meine
schwarze
Klinge
wurde
schmutzig
(dreh,
dreh)
They
had
me
in
an
interview
Sie
hatten
mich
in
einem
Interview
But
it
weren't
nothing
like
Oprah
Winfrey's
(turn,
told
me
turn,
ay)
Aber
es
war
nichts
wie
bei
Oprah
Winfrey
(dreh,
sagten
mir,
ich
soll
mich
drehen,
ay)
I
got
more
links
than
Linktree
but
Ich
habe
mehr
Links
als
Linktree,
aber
I
still
can't
let
the
wap
link,
link
me
(nope)
Ich
kann
immer
noch
nicht
zulassen,
dass
der
Waffen-Link
mich
verlinkt
(nein)
Because
the
feds
would
love
to
induction
Jimmy
Weil
die
Bullen
Jimmy
gerne
einführen
würden
Guilty,
not
guilty,
what
will
be,
will
be
(heh)
Schuldig,
nicht
schuldig,
was
sein
wird,
wird
sein
(heh)
I
ain't
tryna
end
up
like
my
man,
Barber
Ich
versuche
nicht,
wie
mein
Mann
zu
enden,
Barbier
Lock
that
door
when
you
trim
me
(nope)
Schließ
die
Tür
ab,
wenn
du
mich
rasierst
(nein)
Try
tell
'em
this
pepper
ain't
minty
Versuch
ihnen
zu
sagen,
dass
dieser
Pfeffer
nicht
minzig
ist
Gang
made
that
beat
before
Quicksy
(real
talk)
Gang
hat
diesen
Beat
vor
Quicksy
gemacht
(echt
jetzt)
X-5
try
spin
me,
on
route,
them
size
cuttin'
through
Linley
X-5
versucht
mich
zu
drehen,
auf
dem
Weg,
ihre
Größe
schneidet
durch
Linley
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Ampofo Adjei, Jordan Craig Townsend, Emma Herlihy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.