RYKEY - HATE YOU - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RYKEY - HATE YOU




HATE YOU
HATE YOU
時が止まるまで
Until time stops
行ける所まで
As far as I can go
見える景色の中に飛び込むだけ
Just dive into the scenery I can see
もし許されるなら
If you'd let me
あの橋を渡って
Cross that bridge
誰も居ない場所へ
To a place where there's no one
もう効かない歯止め
It's a restraint that doesn't work anymore
もし許されるなら
If you'd let me
あの橋を渡って
Cross that bridge
誰も居ない場所へ
To a place where there's no one
もう効かない歯止め
It's a restraint that doesn't work anymore
目を合わせるたび
Every time I look at you
宝の場所(カネカネカネ)
The place of treasure (MoneyMoneyMoney)
裏切り者(FuckFuckFuck)
Traitor (FuckFuckFuck)
知らない事(スキだらけ)
Things I don't know (Full of gaps)
余り意味は無い
It doesn't really matter
ソコに何も無い
There's nothing there
俺は何も無いし
I don't have anything, and
ソコに何も無い
There's nothing there
タカりタカられ
Taking advantage of each other
何時も同じ事
It's always the same thing
語り語られ
Talking about each other
消える面影
Disappearing traces
この街の何処かで
Somewhere in this town
この街の何処かで
Somewhere in this town
この街の何処かで
Somewhere in this town
時が止まるまで
Until time stops
行ける所まで
As far as I can go
見える景色の中に飛び込むだけ
Just dive into the scenery I can see
もし許されるなら
If you'd let me
あの橋を渡って
Cross that bridge
誰も居ない場所へ
To a place where there's no one
もう効かない歯止め
It's a restraint that doesn't work anymore
もし許されるなら
If you'd let me
あの橋を渡って
Cross that bridge
誰も居ない場所へ
To a place where there's no one
もう効かない歯止め
It's a restraint that doesn't work anymore
そこには沢山の怖い人が
There are a lot of scary people there
周りを囲んでブチ切れていた
Surrounding me and going crazy
誰にも消えない秘密事が
Secrets that no one can erase
また一つ一つ増えていくのさ
Just keep growing one by one
きっと彼はとっくに死んだ
He's already dead
Damn
Damn
Money
暴力が好き
Likes violence
Sometime
Sometime
No life
No life
Of course
Of course
ホンネ
True feelings
Fuck you
Fuck you
I hate you
I hate you
俺は知ってる
I know
奴等は儲かる
They're making money
目を付けられ行き場を失う
Targeted and losing their way
それがRealなら
If it's Real, then
大変尚更
It's even worse
二度とできない
Can't do it again
そこでさよなら
Say goodbye there
時が止まるまで
Until time stops
行ける所まで
As far as I can go
見える景色の中に飛び込むだけ
Just dive into the scenery I can see
もし許されるなら
If you'd let me
あの橋を渡って
Cross that bridge
誰も居ない場所へ
To a place where there's no one
もう効かない歯止め
It's a restraint that doesn't work anymore
もし許されるなら
If you'd let me
あの橋を渡って
Cross that bridge
誰も居ない場所へ
To a place where there's no one
もう効かない歯止め
It's a restraint that doesn't work anymore





Writer(s): Rykey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.