Ryo - そばにいるのに - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ryo - そばにいるのに




そばにいるのに
Beside You Yet
夜の街を見下ろして
Gazing down at the nighttime city
君が力なく笑った
You laughed so weakly
彼のことを本当に
You truly loved him
好きだったんだね
Didn't you
今にも泣き出しそうな
You're about to start crying
君の肩を抱き寄せる
I pull your shoulders into a hug
そんな勇気あったなら
If only I had the courage
こんなにも もどかしくならない
I wouldn't feel so frustrated
そばにいるのに 隣りにいるのに
Beside you yet, next to you yet
誰より君を大事に思ってる
I care for you more than anyone
この手伸ばせば すぐに届くのに
If I reached out, I'd quickly reach you
君が欲しいのは僕の温もりじゃない
But you don't want my warmth
安心して話せると
You trusted me enough
出会った頃から言ってた
To talk to me since the day we met
同じ言葉 聞くたびに
Every time I hear those words
君がまた 綺麗になっていくよ
You become more beautiful
好きになるのに理由なんてない
There's no reason to fall in love
こんな苦しい恋とは知らずに
Without knowing this love is so painful
君の笑顔に 仕草に 心に
By your smile, your ways, your heart
惹かれていった 僕はもう戻れない
I was drawn in. Now there's no going back
遠い夜空に見える飛行機
The airplane in the distant night sky
音もなく いつのまにか消えていく
It vanishes without a sound, eventually
あんなふうに 君を連れ去れたなら Ah
Oh, if only I could take you away like that
そばにいるのに 隣りにいるのに
Beside you yet, next to you yet
誰より君を大事に思ってる
I care for you more than anyone
この手伸ばせば すぐに届くのに
If I reached out, I'd quickly reach you
君が欲しいのは僕の温もりじゃない
But you don't want my warmth
君の心をもし さらえるなら
I'd hold you tighter than anyone
誰より強く抱きしめたいのに
If I could steal your heart
君の笑顔に 仕草に すべてに
By your smile, your ways, your everything
惹かれていった 僕はもう戻れない
I was drawn in. Now there's no going back
君の笑顔を取り戻せるなら
If I could bring back your smile
僕は何度でも
I would do anything
どんなことだってするのに
Over and over again





Writer(s): Maiko Fujita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.