RYO the SKYWALKER - EVER GREEN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RYO the SKYWALKER - EVER GREEN




EVER GREEN
EVER GREEN
もう一度会いたいよ どうしてもう二度と会えないの
I want to see you again but I cannot meet you ever again
どうにも 塞がらないほどの痛みを抱えてUniverse また一歩踏み出す
My heart aches and there is nothing I can do about it. However, I will take a step forward and enter the universe again.
オレらはどこへいくんだろう 行き先も知らないで
Where are we going? We don't know our destination.
何が待ってるんだろう はっきり遠くで光って
What awaits us? It is shining brightly in the distance.
思えばほら 見上げた空 届くと信じるからみな
I believe we can reach the sky we look up to, and that's why
歩いてくんだろう eeey I Se
We continue to walk eeey I Se
あいつはどこにいるんだろう さよならも言わないで
Where is he? He left without saying goodbye.
きっとふざけてるんだろう 渇いた街をからかって
Maybe he is joking, playing a game with this thirsty city.
堪えたまま 笑いながら 行けたら あのころみたいにさ
I will hold back my tears and smile, just like we used to.
また会えるんだろう
I am sure I will meet him again.
チカラの限り命を 燃やした赤い瞳の
With all my strength, I burn my life as a flame in your crimson eyes.
奥に輝く火よ いつの日も 行くヤミを照らすよ
The fire that burns in the depths of your eyes will light up the darkness wherever you go.
生きることさ なによりも 想いつなぐ時の糸
The most important thing is to live. It is a thread that connects us through time.
残した喜びも 悲しみも 忘れずに連れてこう
Remember the joy you brought and the sorrow you left behind.
迷い進めど 悔いだけはないように 願わくば涙なら最小に
I wish I could minimize my tears, even if I am filled with regret.
そう 楽しいことはもっと大量に 愛の意味 噛み締めるLife Story
So, I will create more joyful experiences. I will savor the meaning of love, and this is my life story.
このごろになってやっと気付く あといくつで あそこまでたどり着く
Recently, I have come to realize that I am getting closer to my goal.
はしゃいだ昔に戻って アドリブで遊ぶあのリズム
I yearn to go back to the old days, when we used to improvise and play.
オレならここにいるんだよ 心配はいらないぜ
I am right here, so don't worry about me.
湧いたうれしさ悔しさも 明日への糧に変えて
I will turn my happiness and regret into fuel for tomorrow.
体の中 みなぎるパワー 宿して生まれたからには
I was born with power flowing through my body.
何を残そうか Oh この音にのって
What will I leave behind? Oh, I will ride this sound.
あなたとここにいるんだよ たとえ離れてもずっと
You are here with me, even if we are separated.
ひとはひとりじゃないのかも 君が思うよりもっと
Perhaps we are not as alone as you think.
ああ神様どうか 夢のような 何気ない日のくらしが
Oh, please God, let the ordinary happiness we have
滲まないように
Last forever.
心を込めた祈りを のせて光る星の色
Place your heartfelt prayers on the light of the shining stars.
どこまでも続けと ゆっくりと 繰り返し巡るよ
It will continue forever, slowly and repeatedly.
旅立つひとりひとりを 包む大地のみどりよ
The green land embraces every person who sets out on a journey.
振り向かず進めと 駆けぬけた 証をくれた人
The person who gave me the courage to move forward without looking back.
共に過ごした短くも長い旅 あの場所は今も何も変わらない
The short yet long journey we spent together. That place remains the same.
ときにあがったり ときにさがったり
Sometimes it goes up, and sometimes it goes down.
ままならんこともあるがそれもやっぱいい
There are things you can't control, but that's okay.
Yo こっちだってまだまだ最高だぜ Live Up Again どデカい声を出せ
Yo, I am still at my best. Live Up Again, let's make some noise.
Yeah たった一度のライフタイムさ 負けず最後まで
Yeah, this is the only lifetime. I will give it my all until the end.
チカラの限り命を 燃やした赤い瞳の
With all my strength, I burn my life as a flame in your crimson eyes.
奥に輝く火よ いつの日も 行くヤミを照らすよ
The fire that burns in the depths of your eyes will light up the darkness wherever you go.
生きることさ なによりも 想いつなぐ時の糸
The most important thing is to live. It is a thread that connects us through time.
残した喜びも 悲しみも 忘れずに連れてこう 拾い集めて
Remember the joy you brought and the sorrow you left behind, and collect them all.
胸に刻んだ思い出が宝 朝までバカやった大切な仲間
The memories carved into my heart are treasures. Thank you for being a precious companion who stayed up late with me.
運命に逆らったあん時のまさか 泣かないで いくよ約束だから
We defied destiny. Don't cry, please. I will go because I made a promise.
あんたが 知らぬ新たな何かは 後からオレが 教えたるからな
You don't know anything new, but I will teach you when the time comes.
今ははるか この空の彼方 そのときまでは しばしのさらば だけど
For now, I am far away in the sky. Until then, it is a temporary farewell, but
また会える また会える また会える そうさまた会える
I will meet you again, I will meet you again, I will meet you again. Yes, I will meet you again.
また会える また会える また会える 必ずまた会える
I will meet you again, I will meet you again, I will meet you again. I will definitely meet you again.
また会える また会える また会える そこでまた会える
I will meet you again, I will meet you again, I will meet you again. I will meet you again there.
また会える また会える また会える あいつにまた会える
I will meet you again, I will meet you again, I will meet you again. I will meet him again.





Writer(s): R.yamaguchi, Hirofumi Asamoto, r.yamaguchi, hirofumi asamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.