Paroles et traduction RYO the SKYWALKER - Happy Life Tools
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Life Tools
Happy Life Tools
Herbalist!!
Wi
Jus
Waan
Happy
Life
Herbalist
girl!!
We
just
want
a
happy
life
酒は飲んでも飲まれるな
煙は吸っても吸われるなって
Drink
alcohol,
but
don't
let
it
drink
you.
Smoke,
but
don't
let
it
smoke
you.
ああどいつもこいつもやられちまってるからちょっといっとくわ
Ah,
everyone's
getting
caught
up
in
it,
so
let
me
tell
you
something
もう巷も知ったかばっかで未だに麻薬といっしょくた
(ええ!?)
The
streets
are
full
of
know-it-alls,
still
equating
it
with
narcotics
(huh!?)
No
Way
古来古今東西
活力与える神の××
(でも)
No
way,
since
ancient
times,
it's
been
a
divine
gift
that
gives
vitality
(but)
単にダラダラ現実逃避のミーハースモーカーに
一喝や
Cho
To
the
frivolous
smokers
who
just
want
to
escape
reality,
I
say
wake
up!
Cho
そうさコイツは手段
目的見失うんならすんな
This
is
just
a
tool,
baby.
If
you
lose
sight
of
your
goals,
then
don't
do
it.
Boom
Baan!!
て増えるエンドユーザー
(おい)
飲み込まれるヤツWho
Dat?
Boom
Baan!!
The
number
of
end
users
is
increasing
(hey)
Who's
getting
swallowed
up?
そうさあがってく手段
食うたりぐうたらだけならすんな
This
is
a
way
to
rise
up,
so
don't
just
eat
and
laze
around.
フンガー!!
て怒るヘビーユーザー
ちゃんと知ってるヤツらが噴火
(フンガー!!)
Hungah!!
The
heavy
users
are
getting
angry.
Those
who
truly
know
are
erupting
(Hungah!!)
持つべきものは目的
示す態度で誤解は解くべき
What
you
should
have
is
a
purpose.
Show
your
attitude
and
clear
up
misunderstandings.
真剣なまでの信念保って市民権
いつかMus
Get
It
Maintain
a
sincere
conviction
and
one
day,
it
will
be
accepted.
Mus'
Get
It.
楽しむ裏でもまじめに
できりゃ積んどけ学歴
職歴
Even
while
having
fun,
be
serious.
If
you
can,
stack
up
your
education
and
work
experience.
僕的だらけて
匿名希望の
即席ボーイじゃ残せん足跡
Being
a
lazy,
anonymous,
instant
boy
won't
leave
a
footprint.
時にChillしてRock
Steady
油断してたら直撃
Sometimes
chill
and
rock
steady,
but
if
you're
careless,
you'll
get
hit
directly.
ヤーマン刑事が夜更けに
連れてかれて被告席
The
Yardies
will
take
you
away
late
at
night,
and
you'll
be
in
the
defendant's
seat.
その数も記録的
(No!!)
天で祈るテリー
気づけば時代遅れに
(Hey)
The
numbers
are
record-breaking
(No!!)
Terry
prays
in
heaven,
realizing
he's
outdated
(Hey)
やるもやらんも
コイツを通して
ホントのトコ知っとくべき
Whether
you
do
it
or
not,
you
should
know
the
real
deal
through
this.
疑うことすら終始避けるから
何から何まで牛耳られる
Because
you
constantly
avoid
doubting,
you're
controlled
by
everything.
繊維
燃料
医療用
戦後
産業負けして非合法
Fibers,
fuel,
medical
use.
After
the
war,
the
industry
lost
and
it
became
illegal.
誰かが何かを封じ込める
けどオレらが暴いて曲に込める
Someone
is
suppressing
something,
but
we're
exposing
it
and
putting
it
into
our
music.
要領よく生き残る武器は
相当飛ぶよな想像力
(Yo)
The
weapon
to
survive
cleverly
is
a
pretty
damn
good
imagination
(Yo)
そうさコイツが手段
目的見失うんならすんな
This
is
just
a
tool,
girl.
If
you
lose
sight
of
your
goals,
then
don't
do
it.
Boom
Baan!!
て増えるエンドユーザー
(おい)
飲み込まれるヤツWho
Dat?
Boom
Baan!!
The
number
of
end
users
is
increasing
(hey)
Who's
getting
swallowed
up?
そうさあがってく手段
食うたりぐうたらだけならすんな
This
is
a
way
to
rise
up,
so
don't
just
eat
and
laze
around.
フンガー!!
て怒るヘビーユーザー
ちゃんと知ってるヤツらが噴火
(フンガー!!)
Hungah!!
The
heavy
users
are
getting
angry.
Those
who
truly
know
are
erupting
(Hungah!!)
煙に揺られ瞑想
大地に感謝し心を清掃
Swaying
in
the
smoke,
meditating,
giving
thanks
to
the
earth,
and
cleansing
the
mind.
深く根を張るRagga
Meditation
コラ!
子供は10年はねーぞ
Deeply
rooted
Ragga
Meditation,
hey!
Kids,
you've
got
10
years
to
go.
ほんで巻いたらいきなり燃焼
誰が呼んだかHealing
of
the
Nation
Then
light
it
up
and
burn
it
down,
who
called
it
the
Healing
of
the
Nation?
Vibrationでなくなる戦争
こんな効能
知らされずどうも
War
disappears
with
vibration,
such
an
effect,
somehow
we
weren't
told.
もう
どうしようもないほど
広がりだした誇大報道
The
exaggerated
reports
have
already
spread
uncontrollably.
偉そうなおっさんが登場
功罪問わずどっちが洗脳
A
pompous
old
man
appears,
regardless
of
merits
and
demerits,
who's
brainwashing
who?
彼が言うには吸ったら凶暴化
さらには幻想症状が
He
says
smoking
makes
you
violent,
and
even
causes
hallucinations.
嘘八百ばらまく状況
暴動寸前
また今日も
Spreading
lies,
the
situation
is
on
the
verge
of
a
riot,
again
today.
間違った情報が錯綜
見逃さず見ろ
いろんな角度
Misinformation
is
rampant,
don't
miss
it,
look
from
various
angles.
好きずきでも心の薬草
解禁の前に偏見をなくそう
Even
if
it's
a
matter
of
preference,
it's
a
herb
for
the
mind.
Let's
eliminate
prejudice
before
legalization.
まず自分が自立する活動
つまり仕事それぞれのAction
First,
work
on
becoming
independent,
meaning,
take
action
in
your
respective
jobs.
Week
DayこなすHardめなWorkも
合間に一服できれば楽勝
Even
tough
work
during
the
week
is
a
breeze
with
a
smoke
break
in
between.
そうさコイツは手段
目的見失うんならすんな
This
is
just
a
tool,
baby.
If
you
lose
sight
of
your
goals,
then
don't
do
it.
Boom
Baan!!
て増えるエンドユーザー
(おい)
飲み込まれるヤツWho
Dat?
Boom
Baan!!
The
number
of
end
users
is
increasing
(hey)
Who's
getting
swallowed
up?
そうさあがってく手段
食うたりぐうたらだけならすんな
This
is
a
way
to
rise
up,
so
don't
just
eat
and
laze
around.
フンガー!!
て怒るヘビーユーザー
ちゃんと知ってるヤツらが噴火
(フンガー!!)
Hungah!!
The
heavy
users
are
getting
angry.
Those
who
truly
know
are
erupting
(Hungah!!)
働かざる者吸うべからず
掟つらぬく愛煙家
Those
who
don't
work,
shall
not
smoke.
The
smokers'
code
of
honor.
サイレンが鳴る街で再点火
集まる間違いないメンバー
Reignite
in
the
city
where
sirens
blare,
the
members
will
surely
gather.
Big
Up
Herbalist,
Wee
Is
Life
酒タバコよりはいいはずだが
Big
Up
Herbalist,
Wee
Is
Life.
It
should
be
better
than
alcohol
and
cigarettes,
but
調子に乗っていきがるな
日本もいまだイリーガルや
Don't
get
carried
away
and
cocky,
it's
still
illegal
in
Japan.
(A-ah)
でも
何をやるかでなくどうやるか
(A-ah)
But
it's
not
about
what
you
do,
it's
about
how
you
do
it.
(A-ah)
何を見るかでなくどう見るか
(A-ah)
It's
not
about
what
you
see,
it's
about
how
you
see
it.
(A-ah)
またまた
懲りずに巻き出すRollin
Time
(A-ah)
Once
again,
it's
Rollin
Time,
without
giving
up.
(A-ah)
来たるべき
Happy
Lifeを目指して
(A-ah)
Aiming
for
the
Happy
Life
that
is
to
come.
そうさコイツは手段
目的見失うんならすんな
This
is
just
a
tool,
girl.
If
you
lose
sight
of
your
goals,
then
don't
do
it.
Boom
Baan!!
て増えるエンドユーザー
(おい)
飲み込まれるヤツWho
Dat?
Boom
Baan!!
The
number
of
end
users
is
increasing
(hey)
Who's
getting
swallowed
up?
そうさあがってく手段
食うたりぐうたらだけならすんな
This
is
a
way
to
rise
up,
so
don't
just
eat
and
laze
around.
フンガー!!
て怒るヘビーユーザー
ちゃんと知ってるヤツらが噴火
(フンガー!!)
Hungah!!
The
heavy
users
are
getting
angry.
Those
who
truly
know
are
erupting
(Hungah!!)
ああどいつもこいつもやられちまってるからちょっといっとくわ
Ah,
everyone's
getting
caught
up
in
it,
so
let
me
tell
you
something
もう巷も知ったかばっかで未だに麻薬といっしょくた
(ええ!?)
The
streets
are
full
of
know-it-alls,
still
equating
it
with
narcotics
(huh!?)
No
Way
古来古今東西
活力与える神の××
(でも)
No
way,
since
ancient
times,
it's
been
a
divine
gift
that
gives
vitality
(but)
単にダラダラ現実逃避のミーハースモーカーに
一喝や
Cho
To
the
frivolous
smokers
who
just
want
to
escape
reality,
I
say
wake
up!
Cho
そうさコイツは手段
目的見失うんならすんな
This
is
just
a
tool,
baby.
If
you
lose
sight
of
your
goals,
then
don't
do
it.
Boom
Baan!!
て増えるエンドユーザー
(おい)
飲み込まれるヤツWho
Dat?
Boom
Baan!!
The
number
of
end
users
is
increasing
(hey)
Who's
getting
swallowed
up?
そうさあがってく手段
食うたりぐうたらだけならすんな
This
is
a
way
to
rise
up,
so
don't
just
eat
and
laze
around.
フンガー!!
て怒るヘビーユーザー
ちゃんと知ってるヤツらが噴火
(フンガー!!)
Hungah!!
The
heavy
users
are
getting
angry.
Those
who
truly
know
are
erupting
(Hungah!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryo The Skywalker, Mighty Crown, ryo the skywalker, mighty crown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.