Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Over
Über nimm Mich
Sometimes
you
hide
just
out
of
reach
Manchmal
versteckst
du
dich
unerreichbar
You
know
I'm
wanting,
waiting
Du
weißt,
ich
sehne
mich,
warte
I
play
helpless
sometimes
Ich
spiele
manchmal
hilflos
But
tonight,
I
hear
you
breathe
Aber
heute
Nacht
höre
ich
dich
atmen
I
hear
you
blooming,
humming
Ich
höre
dich
blühen,
summen
Your
electric
lines
Deine
elektrischen
Linien
Symbols
in
my
fingers
Symbole
in
meinen
Fingern
Finally,
we're
meeting
Endlich
treffen
wir
uns
In
between
the
folds
Zwischen
den
Falten
Underneath
the
seeking
Unterhalb
des
Suchens
Twist
me
in
your
socket
Dreh
mich
in
deiner
Fassung
Twist
me
in
your
cold
glass
hands
Dreh
mich
in
deinen
kalten
Glashänden
And
take
me
over
Und
übernimm
mich
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über)
Take
me
over
Über
nimm
mich
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über)
You
know
how
I
love
this
taste
Du
weißt,
wie
sehr
ich
diesen
Geschmack
liebe
Riding
out
on
vines
and
light
waves
Auf
Ranken
und
Lichtwellen
reiten
Spreading
open
like
windows,
like
a
pasture
Mich
ausbreiten
wie
Fenster,
wie
eine
Weide
Like
the
water
at
the
bottom
of
a
lake
Wie
das
Wasser
am
Grund
eines
Sees
Far
beyond
the
pain,
I
know
better
than
to
give
in
to
Weit
jenseits
des
Schmerzes,
ich
weiß
es
besser,
als
nachzugeben
Far
beyond
the
phone
call
I've
no
need
to
make
Weit
jenseits
des
Anrufs,
den
ich
nicht
machen
muss
Far
beyond
the
lines
that
make
the
constellations
Weit
jenseits
der
Linien,
die
die
Sternbilder
bilden
Far
beyond
thinking
of
something
other
than
today
Weit
jenseits
des
Gedankens
an
etwas
anderes
als
heute
You
take
me
over
Du
übernimmst
mich
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über)
Take
me
over
Über
nimm
mich
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über,
über)
Take
me
over
Über
nimm
mich
In
between
the
pauses
Zwischen
den
Pausen
In
between
the
stopped-up
struggles
Zwischen
den
stockenden
Kämpfen
In
between
the
protests
of
friends
and
enemies
and
family
Zwischen
den
Protesten
von
Freunden,
Feinden
und
Familie
In
between
the
numbers
Zwischen
den
Zahlen
In
between
the
hard
lines
on
the
graph
paper
Zwischen
den
harten
Linien
auf
dem
Millimeterpapier
In
between
my
expectations
Zwischen
meinen
Erwartungen
You
take
me
over
Du
übernimmst
mich
There's
something
you
need
me
to
do
Es
gibt
etwas,
das
du
willst,
dass
ich
tue
There's
something
I
know
how
to
do
Es
gibt
etwas,
das
ich
zu
tun
weiß
There's
something
only
I
can
do
Es
gibt
etwas,
das
nur
ich
tun
kann
And
I
can
feel
the
night
Und
ich
kann
die
Nacht
fühlen
Banging
on
the
buildings
Die
an
die
Gebäude
hämmert
Banging
on
the
buildings
Die
an
die
Gebäude
hämmert
I
can
hear
the
sand
banging
on
the
hourglass
Ich
kann
den
Sand
an
der
Sanduhr
hämmern
hören
Banging
from
the
inside
Von
innen
hämmern
All
the
words
you've
never
spoken
All
die
Worte,
die
du
nie
gesprochen
hast
All
the
words
I've
never
written
All
die
Worte,
die
ich
nie
geschrieben
habe
All
the
words
we
were
never
meant
to
hide
All
die
Worte,
die
wir
nie
verbergen
sollten
Take
me
over
Über
nimm
mich
Take
me
over
Über
nimm
mich
Almost
too
fast
to
handle
Fast
zu
schnell,
um
damit
umzugehen
Almost
impossible
to
breathe
Fast
unmöglich
zu
atmen
There's
no
relief
out
here
Es
gibt
hier
draußen
keine
Erleichterung
There's
no
relief
and
I'm
Es
gibt
keine
Erleichterung
und
ich
bin
Inside
out
and
your
pulling
the
strings
Verkehrt
herum
und
du
ziehst
an
den
Fäden
You're
pulling
the
strings
Du
ziehst
an
den
Fäden
We
are
smoke
and
twin
ribbons
Wir
sind
Rauch
und
Zwillingsbänder
And
now
we're
woven
into
waves
Und
jetzt
sind
wir
zu
Wellen
verwoben
We
are
the
lines
that
make
the
constellations
Wir
sind
die
Linien,
die
die
Sternbilder
bilden
Lines
that
cut
the
sunrise
Linien,
die
den
Sonnenaufgang
schneiden
Lines
that
carve
the
world
into
shapes
Linien,
die
die
Welt
in
Formen
schnitzen
Neon
lines
and
I
can
Neonlinien
und
ich
kann
See
it
all
in
magenta
and
lemon
Es
alles
in
Magenta
und
Zitrone
sehen
See
it
on
the
shockwave
faces
Es
auf
den
Schockwellen-Gesichtern
sehen
See
it
all
snapping
and
reaching
Es
alles
schnappen
und
greifen
sehen
Like
a
church
on
fire
Wie
eine
Kirche
in
Flammen
Take
me
over
Über
nimm
mich
Take
me
over
Über
nimm
mich
Take
me
over
Über
nimm
mich
It's
simple
Es
ist
einfach
Follow
you
down
Dir
zu
folgen
It's
simple
Es
ist
einfach
Follow
you
down
Dir
zu
folgen
It's
simple
Es
ist
einfach
Follow
you
down
Dir
zu
folgen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Ryterband
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.