RYTHEM - Song for you - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RYTHEM - Song for you




Song for you
A Song for You
Kimi ga naita toki boku ga iru yo
Whenever you cry, I'll be there
Boku ga naita toki kimi wo yobu yo
Whenever I cry, I'll call you
Nee samishii toki dare ga ita no?
Tell me, when you feel lonely, who's there for you?
Nee nayanda toki kite kureru no?
Tell me, when you're troubled, who comes to your aid?
Ooki na te no hira de tsutsude ageru
I could hold you in my large hands and comfort you
Sonna nagusame yori
But more than that
Tada soba ni irareru kiseki wo agetai
I want to give you the miracle of just being there for you
Ima deata shirushi ni
As a token of our meeting today
Hikari no you na kono hi ni
On this day that shines like the sun
Me no mae ni iru kimi ni todoketai uta ga aru yo
I have a song for you, right before your eyes
Kanashinderu no naraba
If you're feeling sad
Ima sugu ai ni yuku yo
I'll come see you right away
Tatoe chikaku ni inakutemo
Even if I'm not physically near you
Itsumo omotteru yo
I'm always thinking of you
Sore wo wasure nai de
So please don't forget that
Mou kodomo ja nai kara hitori de heiki
You're not a child anymore, so you're fine on your own
Sonna tsuyogari yori
But more than that false bravado
Dare ka to sasae au tsuyo sa wo mochi tai
I want to have the strength to support each other
Hidamari no yasashi sa ni
In the warmth of the sunlight
Kokoro ga tokete yuku yo
My heart begins to melt
Atarimae no koto nante nai
Being able to be here is no ordinary thing
Koko ni irareru koto mo
Being able to be here with you
Eien ni natta toki
When the time comes for us to be together forever
Subete wo itoshiku omou
I will cherish everything about you
Ima wa nani mo mie nakute ii itsuka kidukeru kara
For now, it's okay if you can't see anything, because someday you will
Kono uta wo kimi ni sasagu
I dedicate this song to you
Kimi ga naita toki boku ga iru yo
Whenever you cry, I'll be there
Boku ga naita toki kimi ga yobu yo
Whenever I cry, I'll call you
君が泣いたとき 僕がいるよ
君が泣いたとき 僕がいるよ
僕が泣いたとき 君を呼ぶよ
僕が泣いたとき 君を呼ぶよ
ねぇ 寂しいとき 誰がいたの?
ねぇ 寂しいとき 誰がいたの?
ねぇ 悩んだとき 来てくれるの?
ねぇ 悩んだとき 来てくれるの?
"大きな手のひらで包んであげる"
"大きな手のひらで包んであげる"
そんななぐさめより
そんななぐさめより
ただそばにいられる奇跡をあげたい
ただそばにいられる奇跡をあげたい
今出会えた徴(しるし)に
今出会えた徴(しるし)に
光のようなこの日に
光のようなこの日に
目の前にいる君に届けたい歌があるよ
目の前にいる君に届けたい歌があるよ
悲しんでるのならば
悲しんでるのならば
今すぐ会いにゆくよ
今すぐ会いにゆくよ
例え近くにいなくても
例え近くにいなくても
いつも想ってるよ
いつも想ってるよ
それを忘れないで
それを忘れないで
"もう子どもじゃないから一人で平気"
"もう子どもじゃないから一人で平気"
そんな強がりより
そんな強がりより
誰かと支え合う強さを持ちたい
誰かと支え合う強さを持ちたい
ひだまりの優しさに
ひだまりの優しさに
心が溶けてゆくよ
心が溶けてゆくよ
あたりまえのことなんてない
あたりまえのことなんてない
ここにいられることも
ここにいられることも
永遠になったとき
永遠になったとき
全てを愛しく思う
全てを愛しく思う
今は何も見えなくていい いつか気付けるから
今は何も見えなくていい いつか気付けるから
この歌を君に捧ぐ
この歌を君に捧ぐ
君が泣いたとき 僕がいるよ
君が泣いたとき 僕がいるよ
僕が泣いたとき 君を呼ぶよ
僕が泣いたとき 君を呼ぶよ





Writer(s): 新津 由衣, 新津 由衣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.