RYTHEM - 遠恋歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RYTHEM - 遠恋歌




遠恋歌
Long Distance Song
今何して過ごしてるの? 誰かと一緒にいるの?
What are you doing now? Are you with someone?
私しか知らない顔 誰かに見せてるの?
Are you showing someone else the face that only I know?
話し方も変わった気がする 知らないことが増えてゆく
Your way of speaking seems to have changed. There's more that I don't know about you.
今じゃあなたの声まで 遠く感じる
Now even the sound of your voice feels distant.
もう何度も会いに来ないで
Please don't come to see me anymore.
夢なんかで会えたとしても
Even if I met you in my dreams,
目が覚めたら余計寂しくなって
I'd only feel lonelier when I woke up,
涙が溢れてきちゃうから
And my tears would start to flow.
ふれたくて 恋しくて もうダメかも
I want to touch you, I miss you, I can't take it anymore.
いつだって 会いたいのは あたしだけみたい
It seems like I'm the only one who wants to meet.
「忙しい。」そう分かってる 分かってるつもり
I know you're busy, or at least I try to understand.
あなたの理想になりたくて
I want to be the ideal woman for you.
言えないよ 聞けないよ ケンカもできない
I can't tell you, I can't ask you, I can't even argue with you.
プレゼントはいらないから 1回でも多く
I don't want a present. Just come to see me as often as you can.
会いに来て 好きだって そう言ってほしい
Come to meet me and tell me you love me.
鼓動と鼓動が聞こえる距離で
Close enough that we can hear each other's heartbeats.
キレイなものを見つけた時 おいしいものを食べた時
When I see something beautiful or eat something delicious,
真っ先に浮かぶものはあなただったから
You're the first person I think of.
あたしたちまだやれるよね? 今はちょっと遠いだけで
We can still do this, right? We're just a bit far apart right now.
だけどあたしそんなに強くないよ
But I'm not that strong.
電話ごし雨の音がした
I heard the sound of rain over the phone.
5時間後 同じ雨が来てくれる
In 5 hours, the same rain will come here.
たったそれだけのことくらいで
Such a small thing,
涙が溢れてきちゃうんだから
But it's enough to make me cry.
「会えなくても大丈夫。」なんて嘘だよ
I'm lying when I say, "It's okay if we can't meet."
言いたいこと半分も言えてないなんて
I haven't even told you half of what I want to say.
知らないでしょ? 泣きながら笑ってたこと
You don't know, do you? That I was laughing while I was crying.
失いたくない何もかも
I don't want to lose any of it.
誕生日も記念日もクリスマスも
Your birthday, our anniversary, Christmas,
会いたいよ 会いたいよ もうヤダよはやく
I want to meet you, meet you, it's too much to bear.
ここに来て 好きだって そう言って欲しい
Come here and tell me you love me.
嫌いになれたら楽なんだろうな...
It would be easier if I could hate you...
遠い距離が2人を強く弱くさせるから
Because the distance between us makes us stronger and weaker.
会いたい 言えない この気持ちどうすれば満たされるの?
I want to meet you, but I can't say it. How can I satisfy this longing?
ふれたくて 恋しくて もうダメかも
I want to touch you, I miss you, I can't take it anymore.
いつだって 会いたいのは あたしだけみたい
It seems like I'm the only one who wants to meet.
「忙しい。」そう分かってる 分かってるつもり
I know you're busy, or at least I try to understand.
あなたの理想になりたくて
I want to be the ideal woman for you.
言えないよ 聞けないよ ケンカもできない
I can't tell you, I can't ask you, I can't even argue with you.
プレゼントはいらないから 1回でも多く
I don't want a present. Just come to see me as often as you can.
会いに来て 好きだって そう言ってほしい
Come to meet me and tell me you love me.
鼓動と鼓動が聞こえる距離で
Close enough that we can hear each other's heartbeats.





Writer(s): 加藤有加利


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.