Paroles et traduction RYTHEM - 霞桜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう会えないのかな?
Мы
больше
не
увидимся?
おぼつかない指で想いを驰せては
Неуверенными
пальцами
цепляюсь
за
воспоминания,
どうしようもないくらい泣いてた
Плачу
безутешно.
何もかも爱しくて
Всё
было
так
дорого,
电车のフレームに放ぶ景色は
Пейзаж
за
окном
электрички
остается
прежним,
优しいまま何も変わらない
Таким
же
нежным,
ничего
не
меняется.
変われないのは私だけ
Меняюсь
только
я.
桜色の影
あなたの面影
Розовый
оттенок,
твой
силуэт,
谁かの背中に重ねてしまうよ
Я
вижу
его
в
спинах
прохожих.
桜舞い散っても
いないと知っても
Даже
когда
лепестки
сакуры
опадают,
даже
зная,
что
тебя
нет,
私の目の前で今も笑ってる
Ты
всё
ещё
улыбаешься
мне.
何を间违ったのかな?
Что
я
сделала
не
так?
计り知れない爱で包んでいたのに
Я
окутывала
тебя
безмерной
любовью,
きっとそれが駄目だったの
Наверное,
в
этом
и
была
моя
ошибка.
気付いてももう遅い
Поняла,
но
слишком
поздно.
改札を出ていつものあの场所にむかう
Выхожу
из
метро
и
иду
к
нашему
месту,
何も変わらない
Ничего
не
изменилось.
今のあなたは谁と笑うの?
С
кем
ты
смеёшься
сейчас?
桜の花びら欲しいと言ったら
Помню,
как
я
попросила
лепесток
сакуры,
少し高いところでつかまえてくれた
А
ты
дотянулся
до
высокой
ветки
и
сорвал
его
для
меня.
热くなった胸が震える体が
Моё
сердце
забилось
чаще,
тело
дрожало,
あなたを知ってる
今も覚えてる
Я
помню
тебя,
до
сих
пор
помню.
あなたの癖も仕草も
いつか忘れるの
Твои
привычки,
жесты…
когда-нибудь
я
забуду
их?
今の私のままじゃいられなくなるの
Я
не
смогу
оставаться
прежней.
桜よ桜よ
あの日と同じに
Сакура,
сакура,
как
в
тот
день,
そんなに绮丽に咲かないで
Не
цвети
так
красиво.
桜色の影
あなたの面影
Розовый
оттенок,
твой
силуэт,
谁かの背中に重ねてしまうよ
Я
вижу
его
в
спинах
прохожих.
桜舞い败っても
いないと知っても
Даже
когда
лепестки
сакуры
опадают,
даже
зная,
что
тебя
нет
рядом,
私の目の前で今も笑ってる
Ты
всё
ещё
улыбаешься
мне.
好き好き好き...
Люблю,
люблю,
люблю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 新津 由衣, 加藤 有加利, 新津 由衣, 加藤 有加利
Album
桜唄
date de sortie
28-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.