RYUDO - Hadashino Megami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RYUDO - Hadashino Megami




Hadashino Megami
New Goddess
どれだけ泣けば朝が包んでくれる
How many tears till morning wraps you up?
鏡の中の 濡れた唇を噛む
In the mirror, your wet lips are trembling.
街中が裏切りにあふれてると
You say the city is filled with betrayal,
スネるだけのヤツもいるけど
Some people just whine about it,
君はかなり重い恋のダメージも
But you, with all the heavy pains of love,
腹におさめ明日を見つめてる
You swallow it and look towards tomorrow.
OH MY 裸足の女神よ
OH MY Barefoot Goddess,
キズをかくさないでいいよ
It's okay not to hide your scars.
痛みを知るまなざしは
Eyes that have known pain.
深く澄んでもう萎れることはない
They'll only grow clearer, they'll never fade.
どこまで走ればあの人に会える
How far do I need to run to meet you?
知らず知らず優しさ 求めさまよう
Unknowingly, I seek kindness and wander.
はかないだけの強がりに見えるなら
If this seems like empty bravado,
いっそだれかに抱きつきゃいい
I might as well hold on to someone,
情けないヤジばかり飛ばすだけの
Better than those boring guys
ヒマジンなんかよりよっぽどいいから
Who do nothing but talk smack.
OH MY 裸足の女神よ
OH MY Barefoot Goddess,
キズをかくさないでいいよ
It's okay not to hide your scars.
痛みを知るまなざしは
Eyes that have known pain.
深く澄んでもう萎れることはない
They'll only grow clearer, they'll never fade.
OH MY 裸足の女神よ
OH MY Barefoot Goddess,
キズをかくさないでいいよ
It's okay not to hide your scars.
風に消されることのない
Let's find joy,
歓びさがそう
Joy that won't be blown away by the wind.
DON'T YOU CRY MY 裸足の女神よ
DON'T YOU CRY, MY Barefoot Goddess,
ひとりで泣かないでもいいよ
You don't have to cry alone.
心から誰かに微笑む
I want to smile at you with all my heart,
君の肩を引き寄せたいよ
To hold you close.
Na Na Na Na Na...
Na Na Na Na Na...





Writer(s): Takahiro Matsumoto, Koshi Inaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.