RYUDO - Kessenwa Kinyoubi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RYUDO - Kessenwa Kinyoubi




Kessenwa Kinyoubi
Kessenwa Kinyoubi (A Decisive Friday)
この夜が だんだん 待ち遠しくなる
This night is gradually becoming more and more exciting
はりつめた気持ち 後押しする
My tense feelings are pushing me forward
この夜を どんどん 好きになってくる
I'm beginning to like this night more and more
強大な力が生まれてる
A powerful force is being born
ふくれた地下鉄が 核心へ乗り込む
The crowded subway train is heading for the heart of the battle
戦闘の準備は ぬかりない
My preparations for the battle are complete
退がらない その手を離さない
I won't retreat; I won't let go of your hand
少し気が多い私なりに
In my own somewhat capricious way,
泣いたり笑ったり
I've been crying and laughing
'わたしらしく'あるために くり返した
Repeating that I want to be 'true to myself'
あなたのこと どんどん
I'm beginning to
好きになってくる
like you more and more
これだけは 言わずにいられない
I can't keep this to myself any longer
あなたといる時の
When I'm with you,
自分が一番好き
I like myself the most
探してた答えは 易しい
The answer I've been searching for is simple
照れくさい その手はあたたかい
Your hand, which you shyly offer, is warm
気が多い私なりに
In my own somewhat capricious way,
まわって来た道
I've come a long way
ひとり悔やむ週末に
To those weekends when I would regret being alone
もう のみこまれない
I won't be swallowed up again
少し気が多い私なりに
In my own somewhat capricious way,
まわって来た道
I've come a long way
心はやる
My heart is pounding
この不思議な夜の力を借りて
Borrowing the power of this strange night
近づいてく ふくれた地下鉄で
We're getting closer on the crowded subway train
もうすぐ乗り込む
We're about to arrive
―ダイジョウブ― 3回手の平に
―It'll be okay― I write it on my palm three times
なぞって飲み込む
And swallow it down
近づいてく 近づいてく
We're getting closer, getting closer
押し出される
We're being pushed out
近づいてく 近づいてく
We're getting closer, getting closer
決戦の金曜日
A decisive Friday
おわり
The end





Writer(s): Miwa Yoshida, Masato Nakamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.