Paroles et traduction RZA, Cappadonna & Ol’ Dirty Bastard - '96 Recreation (demo)
Yeah,
start
wit
that
one
Да,
начни
с
этого.
Yo,
yo,
yo,
my
acustic
futuristic
lingustic
rap
fabric
Йо,
йо,
йо,
моя
акустическая
футуристическая
лингустическая
рэп-ткань
Is
a
mixture
of
arabic
sandscript
in
it′s
italics
Это
смесь
арабского
алфавита,
написанного
курсивом.
I
talk
quick,
y'all
bitches
can′t
comprehend
my
dick
release
spit
Я
говорю
быстро,
а
вы,
суки,
не
можете
понять,
как
я
выплевываю
свой
член.
Wit
love
should
I
release
hits
Остроумие
любовь
должна
ли
я
выпускать
хиты
We
travel
through
bodies
like
blood
vessels
Мы
путешествуем
по
телам,
как
по
кровеносным
сосудам.
All
y'all
crab
niggas
try
to
wrestle
to
be
on
top
of
this
pedastool
Все
вы,
крабовые
ниггеры,
пытаетесь
бороться,
чтобы
оказаться
на
вершине
этого
педастула
Slang
doctrine,
minoxin,
lyrical
toxin,
I'm
chessboxin
Доктрина
сленга,
миноксин,
лирический
яд,
я
играю
в
шахматы.
Words
is
rushin
through
like
a
herd
of
angry
oxen!!
Слова
несутся,
как
стадо
разъяренных
быков!!
Fatal
for
these
pussy
cat
niggas
is
dead
weight
Фатальный
для
этих
кошачьих
ниггеров
мертвый
груз
Concentrate,
my
murder
rate
excellerate,
terminate
Сосредоточься,
мой
уровень
убийств
повышается,
прекрати.
So
spoil
like
coke
in
the
foil
Так
испортить,
как
кока-колу
в
фольге.
Knock
knock,
I
shot
the
whole
block
Тук-тук,
я
перестрелял
весь
квартал.
Electricity,
flow
splendidly
Электричество
течет
великолепно
Internally
inside
of
me
like
tony
starks
tee
Внутри
Внутри
меня
как
футболка
Тони
Старкса
I
create
excellency,
one-sixty
call
l-o-u-n-g
assist
me
Я
создаю
превосходительство,
сто
шестьдесят,
позовите
Л-О-у-Н-Г,
помогите
мне
Papi
wardrobe
is
key,
roll
promptly
Гардероб
Папи-это
ключ,
катись
быстро
For
slang
hall,
vocabulary
igor,
frankenstein
mind
Для
зала
сленга,
словаря
Игоря,
разума
Франкенштейна
Rewind
for
a
minute
while
I
dig
down
your
track,
stupid
Перемотай
назад
на
минутку,
пока
я
копаюсь
в
твоем
треке,
глупец.
I
move
quick
shit
is
accurate,
kojack
tactics
Я
двигаюсь
быстро,
дерьмо-это
точно,
тактика
коджека
Chaos,
killa
bee
minds,
high
society
blackness,
spread
the
rumor
Хаос,
умы
пчел-убийц,
темнота
высшего
общества,
распространяйте
слухи
My
lyrical
marv-el
makin
more
cream
than
carvel
Мой
лирический
Марв-Эль
делает
больше
сливок,
чем
Карвел.
Y′all
niggas
best
to
hold
your
weight
like
barbell
Вам,
ниггерам,
лучше
всего
держать
свой
вес,
как
штангу.
To
my
verbal
swordsman
school,
students
don′t
play
truant
В
моей
словесной
школе
фехтовальщиков
студенты
не
прогуливают
занятия.
My
most
prudent
pupil,
rhyme
under
influence
Мой
самый
благоразумный
ученик,
рифма
под
влиянием.
Of
alcohol
and
to-bacco,
mushrooms
imported
from
morocco
Алкоголь
и
то-Бакко,
грибы,
привезенные
из
Марокко.
Bellies
on
the
rocks,
and
a
twenty
sack
of
choco
Животы
со
льдом
и
двадцать
мешков
шоколадного
шоколада.
Wit
forty
tales
and
gold
around
the
fist,
bitch
I
carve
Остроумие
сорок
сказок
и
золото
вокруг
кулака,
сука,
я
вырезаю.
Glitters
on
the
paper
so
my
family
won't
starve
Блестит
на
бумаге,
чтобы
моя
семья
не
голодала.
I′m
deep
in
the
shit,
I
stay
highly
involved
Я
глубоко
увяз
в
этом
дерьме,
Я
остаюсь
глубоко
вовлеченным
Never
inconceited,
never
been
beated
Никогда
не
был
немыслим,
никогда
не
был
избит.
Been
trapped
in
many
wars
but
not
yet
retreated
Был
пойман
в
ловушку
во
многих
войнах,
но
еще
не
отступил.
My
style
you
need
it,
I
just
write
to
read
it
Мой
стиль
вам
нужен,
я
просто
пишу,
чтобы
прочитать
его.
It's
all
fresh
lyric,
no
nothing
gets
repeated
Это
все
свежая
лирика,
и
ничто
не
повторяется.
I
came
a
long
way
and
guess
what,
I
succeeded
Я
проделал
долгий
путь
и
угадай,
что
мне
удалось.
I
conquer
my
opponent,
and
feed
him
baby
food
Я
побеждаю
своего
противника
и
кормлю
его
детским
питанием.
Cuz
he′s
childish
and
illiterate,
and
ye
has
been
rude
Потому
что
он
ребячлив
и
неграмотен,
а
ты
была
груба.
To
the
father
year
me,
o-r-i-g
Отцу
год
меня,
о-р-и-г
Respond
to
the
war
wit
the
killa
bee
law
Ответьте
на
войну
остроумием
закона
пчелы
киллы
Scavenger
nigga,
you's
a
shhriimp
Ниггер-мусорщик,
ты
просто
шшриимп
A
full
line
of
shhiit,
my
ear
can
digest
iiit
Полная
строка
шшиит,
мое
ухо
может
переварить
ииит
Stop
drinkin
all
that
water,
let′s
take
it
to
the
land
Хватит
пить
всю
эту
воду,
давай
отнесем
ее
на
сушу.
So
I
can
godzilla
up
your
shit
mister
tiny
tim
man
Так
что
я
могу
Годзиллой
заняться
твоим
дерьмом
мистер
крошка
Тим
чувак
Niggas
be
creepin
up
my
beanstalk
Ниггеры
ползут
по
моему
бобовому
стеблю
When
I
start
to
come
down
on
your
fuckin
ass
Когда
я
начну
кончать
на
твою
гребаную
задницу
You
tried
to
chop
shit
on
up
Ты
пытался
рубить
дерьмо
на
куски
Played
my
shit
like
parks
bitch,
I'm
that
Играл
в
свое
дерьмо,
как
Паркс,
сука,
я
такой.
Legendary
microphone's
weaponary
Легендарное
оружие
микрофона
You
secondary
bitch-ass
fairies
Вы
второстепенные
сучьи
феи!
Scary
cats
won′t
survive
this
verbal
attack
Страшные
кошки
не
переживут
этой
словесной
атаки.
You
think
you′re
slang
can
match
Ты
думаешь
что
твой
сленг
может
сравниться
с
твоим
The
wu-tang,
emphatically
now
cypher
Ву-Танг,
подчеркнуто
теперь
Сайфер.
You
fake
crumbs,
you
should
be
stung
on
your
tongue
Ты
фальшивые
крошки,
тебя
надо
ужалить
за
язык.
While
you
young
guns
bunge,
we
plunge
into
the
grunge
Пока
вы,
молодые
пушки
Бунге,
погружаетесь
в
гранж.
Deep
into
the
dark
dungeon,
we
come
in
one
wind
Глубоко
в
темное
подземелье
мы
приходим
с
одним
ветром.
Nine
minds
combine
to
form
the
wisest
rhyme
force
to
summon
Девять
умов
объединяются,
чтобы
сформировать
мудрейшую
рифму,
чтобы
вызвать
силу.
I
be
the
quoted
mathematical
combination
Я
буду
цитируемой
математической
комбинацией
Unloadin
mysteries
of
life,
you
feel
my
solar
wind
blowin
Разгружая
тайны
жизни,
ты
чувствуешь,
как
дует
мой
солнечный
ветер.
Just
then,
I
came
on
the
stage
like
wind
И
тут
я
появился
на
сцене,
как
ветер.
Blew
slang
in
your
face
and
it
touch
your
skin
Дунул
жаргоном
тебе
в
лицо,
и
оно
коснулось
твоей
кожи.
You
felt
chilly,
just
like
you
smoked
a
bag
of
illy
Тебе
было
холодно,
как
будто
ты
выкурил
пакетик
"Илли".
You
need
a
coat
just
to
protect
your
throat
Тебе
нужно
пальто,
чтобы
защитить
горло.
Two
pairs
of
socks,
kid
I'm
cold
like
ice
rise
Две
пары
носков,
малыш,
я
холоден,
как
лед.
Chap-lipped
duds
can′t
fuck
wit
the
chatterbox
Чаплогубые
придурки
не
могут
трахаться
с
болтуном
Cherry
heads
felt
the
draft
of
the
ox
Вишневые
головы
почувствовали
дуновение
быка.
Shaolin
niggas
won't
fuck
wit
one
block
*pause*
Шаолиньские
ниггеры
не
будут
трахаться
с
одним
кварталом
* пауза*
Broke
forgot
about
half
the
slang
murderer
Разорился
забыл
о
половине
сленга
убийца
Down
wit
the
union
big
street
sling
murderer
Вниз
с
Юнион
Биг
стрит
убийца
пращи
Terrorizin,
move
I′m
tranquelizin
Терроризин,
двигайся,
я
транквилизаю.
Fast
getaway
wit
the
slow
speed
drivin
Быстрый
побег
с
медленной
скоростью
езды
Two
miles
an
hour,
cappa
do
it
wit
the
power
Две
мили
в
час,
каппа,
сделай
это
с
помощью
силы
Somebody
blow
something,
cut
fool
in
the
tower
Кто-нибудь,
взорвите
что-нибудь,
режьте
дурака
в
башне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.