Paroles et traduction RZO feat. Nino Cobra, Lino Krizz & Junior Dread - Tráfico
Parou,
parou
Остановился,
остановился
Tapa
de
polícia,
vai
encostando
Пощечина
полиции,
будет
прикоснулась
Vem,
cuzão
Приходит,
мудак
Vem,
cuzão
Приходит,
мудак
Vai
pra
fora,
caralho
Идете
вне,
ебля
Para
ele
aí,
ó
Чтобы
он
в
нем,
о
Tapa
de
polícia
Пощечина
полиции
Vocês
estão
presos
por
tráfico
de
entorpecentes
Вы
арестованы
за
незаконный
оборот
наркотических
средств
Vocês
têm
direito
aí
a
uma
ligação
У
вас
есть
право
там
соединение
Se
tentar
fugir
tá
fodido,
vai
tomar
um
choque
Если
попытаться
уйти,
тут
пиздец,
принять
удар
Mão
pra
trás
Руки
pra
назад
Põe
tua
mão
pra
trás
aí
Вложи
свою
руку
ты
назад
там
Vou
deixar
a
vida
do
crime
e
pronto,
decidi
Пусть
жизнь
преступление
и
готовы,
я
решил
Vender
droga
tá
tirando
meu
sono,
eu
percebi
Продать
препарат,
не
переживайте,
забирая
мой
сон,
я
понял,
Zé
povinhagem,
pilantragem
nessa
vida
é
foda
Джо
povinhagem,
должностное
преступление
в
этой
жизни,
является
ебать
Vários
pipoca
querem
meu
mó
nessa
hora
Несколько
попкорн
хотят
мой
жернов
этом
время
Vem
no
cobra,
no
jet
de
Corolla
Поставляется
в
змея-jet
Corolla
Abastece
a
quebrada
Поставляет
сломанной
Zó
povim
só
olha
Zó
povim
только
смотрит
É,
sexto
sentido,
eu
tô
ligeiro
Это,
шестое
чувство,
я
никогда
седан
Polícia
pra
lá
e
pra
cá,
vai
vendo
Полиция
ходил
взад-вперед,
видя
vai
Cadê
o
dinheiro,
quem
tá
devendo
Где
деньги,
кто
тут
задолжать
Um
quilo
e
meio
de
pó
na
mão
dos
menino,
tá
fluindo
Килограмм-полтора
порошка
в
руки
мальчика,
но
я
уже
течет
Caramba,
mó
vacilão
Черт
возьми,
шк
vacilão
Gritando
meu
nome
no
portão
Кричать
мое
имя
в
ворота
Vai,
se
joga,
jão
Будет,
если
вы
играете,
jão
(Óia,
qual
que
é
tio,
tá
nervoso)
(Óia,
которого
дядя,
но
я
уже
нервничаю)
Viado,
já
falei,
não
gosto
que
fique
chamando
meu
nome
no
portão,
ein
- Ты,
как
я
уже
говорил,
не
нравится,
что
он
зовет
мое
имя
в
ворота,
ein
Na
próximo
você
vai
ver,
viu
В
следующем
вы
увидите,
увидел
Vou
colar
seu
bigode
no
asfalto,
morô?
Я
собираюсь
вставить
его
усы
на
асфальте,
морон?
Cê
até
agora
deu
sorte
"Lang"
до
сих
пор
дал
удачи
Na
favela
de
cima
grudaram
os
mulecote
В
трущобах
сверху
grudaram
в
mulecote
A
boca
era
forte,
era
dia
e
noite
Рот
был
сильным,
был
и
день,
и
ночь
Só
descendo
os
papelote,
patrão
tava
de
Audi
Только
спускаясь
papelote,
босс
тава
Audi
Polícia
dando
bote,
os
vapor
com
o
bolso
cheio
Полиция
давая
лодке,
баня
с
карманом
полный
No
baile
funk
de
camarote,
farinha
no
bigode
На
выпускной
funk
кабины,
муки
в
усы
Então
na
sexta-feira
estourou,
caiu
a
casa
Поэтому
в
пятница
лопнул,
упал
в
ванной
Sem
acerto,
sem
massage,
caguetage
Без
попаданий,
без
массажа,
caguetage
Mesmo
a
polícia
que
sempre
ía
lá
fazer
um
acerto
Даже
полиция,
которая
всегда
ложился
там
сделать
расчет
Levou
uns
pro
distrito,
mas
o
neguim
tomou
no
peito
Потребовалось
около
pro
района,
но
neguim
взял
в
груди
Te
falei,
seu
mocó
tá
caguetado
Говорил,
ваш
mocó
тут
caguetado
Se
joga,
sai
voado
Если
играет,
выходит
крылатый
(É,
tô
ligado)
(Это,
я
так
понял
вкл.)
Fica
fora
uns
dia
e
vê
se
não
apronta
Находится
вне
друг
днем,
и
посмотреть,
если
не
подготавливает
Se
quer
ficar
na
ripa,
não
tenho
nada
contra
Если
вы
хотите
остановиться
в
рипа,
я
ничего
не
имею
против
Os
bico
só
registra
e
as
viatura
tão
de
onda
В
носик
только
регистрирует
и
комплект
такой
волны
Se
catar
cê
vai
tirar
uma
cadeia
monstra
Если
катар
lang
заберет
цепи
monstra
Em
São
Paulo,
dinheiro
tem
В
Сан-Паулу,
деньги
есть
Vamo
garimpar
sem
atrasar
ninguém
Давайте
решим,
что
приготовить
без
задержки
никто
не
Não
vamo
ser
reféns
Не
уйдем
быть
заложников
Polícia,
sai
do
pé,
tamo
na
atividade
Полиция,
выходит,
ноги,
тамо
в
действие
De
dia
tem
que
camuflar
День
должен
камуфляж
À
noite
a
freguesia
invade
Вечером
приход
вторгается
Periferia
lota
os
bar
Периферии
lota
бар
Ninguém
dorme
na
cidade
Никто
не
спит
в
городе
Nã-não
posso
perder
nem
mais
um
irmão
Не-я
не
могу
терять
ни
брат
Vendendo
droga
pra
playboy
cuzão
Продажа
наркотиков
pra
playboy
мудак
(Maldição,
trocados
miúdos,
sujo)
(Проклятие,
местами
малышей,
грязный)
Importante
é
ter
futuro,
liberdade
sobretudo
Важно
иметь
будущее,
свобода
прежде
всего
(Dinheiro
vale
muito,
eu
tô
confuso)
(Денег
стоит,
я
вчера
запутался)
Cuidado,
o
mundo
do
tráfico
é
obscuro
Будьте
осторожны,
мир
торговли-это
непонятное
Eu
procuro
os
mano
que
vendia
e
já
era
Я
стараюсь
мано,
которые
он
продавал,
и
было
уже
(Os
que
não
morreram
tão
virando
o
dia
numa
cela)
(Те,
которые
не
умерли,
так
обращаясь
дня
в
тюрьме)
Infelizmente
jovens
da
favela
К
сожалению,
молодежь
из
трущоб
(Não
têm
direitos,
estão
vendendo,
vão
pra
pista
roubar,
não
tem
emprego)
(Не
имеют
права,
продают,
идут
pra
pista
украсть,
не
имеет
работы)
A
armadilha
é
pra
nós,
nego
Ловушка
для
нас,
nego
Interessante
pro
sistema
brasileiro
é
ver
os
preto
de
joelho
Интересно
pro
бразильская
система-это
увидеть
черный
до
колен
(Contrariar
estatística)
(Противодействия
статистика)
É
a
missão
dos
guerreiro
do
rap
Это
миссия
воина
рэп
(Vamo
usar
a
força
artística)
(Давайте
использовать
силу,
художественный)
Primeiro
passo
é
a
revolta,
é
algoz
Первый
шаг-это
восстание,
это-мучитель
Os
mano
que
têm
visão
não
se
conforma
В
мано,
которые
имеют
видение,
не
соответствует
Vida
boa
é
pra
você
Хорошая
жизнь-это
ты
Então
corre
atrás
Затем
бежит
назад
Ser
feliz
Быть
счастливым
Saúde
e
força
Здоровья
и
сил
E
o
dinheiro
não
é
demais
И
денег
не
слишком
много
Você
nessa
batalha,
muito
mais
Вы
в
этой
битве,
многое
другое
Para
que
as
portas
se
abrissem
Чтобы
двери
открылись,
É
necessário
que
as
coisas
mudem
Необходимо,
чтобы
это
изменить
Tudo,
não
ter,
o
dia
vai
e
vem
Все,
нет,
не
день
приходит
и
уходит
Quero
saber
aquilo
que
convém
Я
хочу
знать
то,
что
необходимо
Para
que
as
portas
se
abrissem
Чтобы
двери
открылись,
É
necessário
que
as
coisas
mudem
Необходимо,
чтобы
это
изменить
Tudo,
não
ter,
o
dia
vai
e
vem
Все,
нет,
не
день
приходит
и
уходит
Quero
saber
aquilo
que
convém
Я
хочу
знать
то,
что
необходимо
Assim
que
é,
assim
que
é
Так
что,
так
что
Crack
e
maconha
Трещины
и
марихуаны
Crime
vai,
crime
vem
Преступление
будет,
преступления
поставляется
Perdedor
não
entra
nesse
jogo
Неудачник
не
входит
в
комплект
Quero
dinheiro
Хочу
денег
Nada
a
perder
Нечего
терять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Barbosa Dos Santos, Evandro Pereira Costa, Alexsandro De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.