RZO feat. Nino Cobra, Lino Krizz & Junior Dread - Tráfico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RZO feat. Nino Cobra, Lino Krizz & Junior Dread - Tráfico




Parou, parou
Остановился, остановился
Tapa de polícia, vai encostando
Пощечина полиции, будет прикоснулась
Vem, cuzão
Приходит, мудак
Vem, cuzão
Приходит, мудак
Vai pra fora, caralho
Идете вне, ебля
Para ele aí, ó
Чтобы он в нем, о
Tapa de polícia
Пощечина полиции
Vocês estão presos por tráfico de entorpecentes
Вы арестованы за незаконный оборот наркотических средств
Vocês têm direito a uma ligação
У вас есть право там соединение
Fica de
Стоите
Se tentar fugir fodido, vai tomar um choque
Если попытаться уйти, тут пиздец, принять удар
Mão pra trás
Руки pra назад
Põe tua mão pra trás
Вложи свою руку ты назад там
Vou deixar a vida do crime e pronto, decidi
Пусть жизнь преступление и готовы, я решил
Vender droga tirando meu sono, eu percebi
Продать препарат, не переживайте, забирая мой сон, я понял,
povinhagem, pilantragem nessa vida é foda
Джо povinhagem, должностное преступление в этой жизни, является ебать
Vários pipoca querem meu nessa hora
Несколько попкорн хотят мой жернов этом время
Vem no cobra, no jet de Corolla
Поставляется в змея-jet Corolla
Abastece a quebrada
Поставляет сломанной
povim olha
povim только смотрит
É, sexto sentido, eu ligeiro
Это, шестое чувство, я никогда седан
Polícia pra e pra cá, vai vendo
Полиция ходил взад-вперед, видя vai
Cadê o dinheiro, quem devendo
Где деньги, кто тут задолжать
Um quilo e meio de na mão dos menino, fluindo
Килограмм-полтора порошка в руки мальчика, но я уже течет
(Ei, Nino)
(Эй, Нино)
Caramba, vacilão
Черт возьми, шк vacilão
Gritando meu nome no portão
Кричать мое имя в ворота
Vai, se joga, jão
Будет, если вы играете, jão
(Óia, qual que é tio, nervoso)
(Óia, которого дядя, но я уже нервничаю)
Viado, falei, não gosto que fique chamando meu nome no portão, ein
- Ты, как я уже говорил, не нравится, что он зовет мое имя в ворота, ein
Na próximo você vai ver, viu
В следующем вы увидите, увидел
Vou colar seu bigode no asfalto, morô?
Я собираюсь вставить его усы на асфальте, морон?
até agora deu sorte
"Lang" до сих пор дал удачи
Na favela de cima grudaram os mulecote
В трущобах сверху grudaram в mulecote
A boca era forte, era dia e noite
Рот был сильным, был и день, и ночь
descendo os papelote, patrão tava de Audi
Только спускаясь papelote, босс тава Audi
Polícia dando bote, os vapor com o bolso cheio
Полиция давая лодке, баня с карманом полный
No baile funk de camarote, farinha no bigode
На выпускной funk кабины, муки в усы
Então na sexta-feira estourou, caiu a casa
Поэтому в пятница лопнул, упал в ванной
Sem acerto, sem massage, caguetage
Без попаданий, без массажа, caguetage
Mesmo a polícia que sempre ía fazer um acerto
Даже полиция, которая всегда ложился там сделать расчет
Levou uns pro distrito, mas o neguim tomou no peito
Потребовалось около pro района, но neguim взял в груди
Te falei, seu mocó caguetado
Говорил, ваш mocó тут caguetado
Se joga, sai voado
Если играет, выходит крылатый
(É, ligado)
(Это, я так понял вкл.)
Fica fora uns dia e se não apronta
Находится вне друг днем, и посмотреть, если не подготавливает
Se quer ficar na ripa, não tenho nada contra
Если вы хотите остановиться в рипа, я ничего не имею против
Os bico registra e as viatura tão de onda
В носик только регистрирует и комплект такой волны
Se catar vai tirar uma cadeia monstra
Если катар lang заберет цепи monstra
Em São Paulo, dinheiro tem
В Сан-Паулу, деньги есть
Vamo garimpar sem atrasar ninguém
Давайте решим, что приготовить без задержки никто не
Não vamo ser reféns
Не уйдем быть заложников
Polícia, sai do pé, tamo na atividade
Полиция, выходит, ноги, тамо в действие
De dia tem que camuflar
День должен камуфляж
À noite a freguesia invade
Вечером приход вторгается
Periferia lota os bar
Периферии lota бар
Ninguém dorme na cidade
Никто не спит в городе
Nã-não posso perder nem mais um irmão
Не-я не могу терять ни брат
Vendendo droga pra playboy cuzão
Продажа наркотиков pra playboy мудак
(Maldição, trocados miúdos, sujo)
(Проклятие, местами малышей, грязный)
Importante é ter futuro, liberdade sobretudo
Важно иметь будущее, свобода прежде всего
(Dinheiro vale muito, eu confuso)
(Денег стоит, я вчера запутался)
Cuidado, o mundo do tráfico é obscuro
Будьте осторожны, мир торговли-это непонятное
Eu procuro os mano que vendia e era
Я стараюсь мано, которые он продавал, и было уже
(Os que não morreram tão virando o dia numa cela)
(Те, которые не умерли, так обращаясь дня в тюрьме)
Infelizmente jovens da favela
К сожалению, молодежь из трущоб
(Não têm direitos, estão vendendo, vão pra pista roubar, não tem emprego)
(Не имеют права, продают, идут pra pista украсть, не имеет работы)
A armadilha é pra nós, nego
Ловушка для нас, nego
Interessante pro sistema brasileiro é ver os preto de joelho
Интересно pro бразильская система-это увидеть черный до колен
(Contrariar estatística)
(Противодействия статистика)
É a missão dos guerreiro do rap
Это миссия воина рэп
(Vamo usar a força artística)
(Давайте использовать силу, художественный)
Primeiro passo é a revolta, é algoz
Первый шаг-это восстание, это-мучитель
Os mano que têm visão não se conforma
В мано, которые имеют видение, не соответствует
Vida boa é pra você
Хорошая жизнь-это ты
Então corre atrás
Затем бежит назад
Ser feliz
Быть счастливым
Vamo rapaz
Давай мальчик
Saúde e força
Здоровья и сил
E o dinheiro não é demais
И денег не слишком много
Você nessa batalha, muito mais
Вы в этой битве, многое другое
Para que as portas se abrissem
Чтобы двери открылись,
É necessário que as coisas mudem
Необходимо, чтобы это изменить
Tudo, não ter, o dia vai e vem
Все, нет, не день приходит и уходит
Quero saber aquilo que convém
Я хочу знать то, что необходимо
Para que as portas se abrissem
Чтобы двери открылись,
É necessário que as coisas mudem
Необходимо, чтобы это изменить
Tudo, não ter, o dia vai e vem
Все, нет, не день приходит и уходит
Quero saber aquilo que convém
Я хочу знать то, что необходимо
Assim que é, assim que é
Так что, так что
Dinheiro
Деньги
Maconha
Анаша
Crack e maconha
Трещины и марихуаны
Crime vai, crime vem
Преступление будет, преступления поставляется
Perdedor não entra nesse jogo
Неудачник не входит в комплект
Quero dinheiro
Хочу денег
Nada a perder
Нечего терять





Writer(s): Helio Barbosa Dos Santos, Evandro Pereira Costa, Alexsandro De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.