RZO feat. Rael - Rap É Isso Aí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RZO feat. Rael - Rap É Isso Aí




Rap É Isso Aí
Рэп - вот это оно
Papo reto, os malandro certo
Прямо говорю, настоящие парни,
Cantando nessa selva de concreto
Поём в этих каменных джунглях.
Das quebrada ao centro
Из трущоб в центр,
Passando os clima tenso, eu vou me esquivando dos BO (Ó)
Проходя сквозь напряжённую атмосферу, я уворачиваюсь от проблем (О)
Rael da Rima, RZO (Ó)
Rael da Rima, RZO (О)
A todos que se sentem (Só)
Всем, кто чувствует себя одиноко (Одиноко)
Tentando ver o mundo
Пытаясь увидеть мир
De amor Ô-ô-ô-ó-ói
С любовью, О-о-о-о-ой
Sandrão, He, He, Helião e RZO
Sandrão, He, He, Helião и RZO
É, você precisa prestar atenção: rap não é ilusão
Да, тебе нужно обратить внимание: рэп - это не иллюзия.
Eu passei várias fases, respeitei mané ou ladrão
Я прошёл через разные этапы, уважал и простаков, и воров.
vai ver que é cruel o mundão
Ты увидишь, какой жестокий этот мир.
tem uma opção: tremer o chão
У тебя есть только один вариант: трясти землю.
O som é favela, respeitou, era
Звук - это фавела, проявил неуважение - конец.
Pega a seda e rapela, então bola uma vela
Бери бумажку и крути, зажигай свечу.
Os vagabundo e as donzela
Бродяги и девчонки,
povinho naquela
Простой народ в теме.
Análise é fortíssima, nos revela
Анализ очень сильный, он показывает нам,
Que o rap batalha demais pela paz
Что рэп уже слишком долго борется за мир.
A milianos corre atrás, rap é capaz
Миллионы бегут за ним, рэп способен на многое.
Se liga, rapaz, é o certo que faz
Включись, парень, это то, что нужно делать.
Não descer pro jaz nem baixar cabeça jamais
Не спускаться в могилу и никогда не опускать голову.
É, cada mano sempre tem a sua história
Да, у каждого парня есть своя история.
Não acredito nesse papo de primeira e segunda escola
Я не верю в эту болтовню про первую и вторую школу.
Pois bem, mano aqui também é professor
Ну что ж, брат, я тоже учитель.
Cantamos com amor, tem valor
Мы поём с любовью, это ценно.
Malandro sonhador é o que sou
Мечтательный парень - вот кто я.
Helião e Sandrão, determinação
Helião и Sandrão, решительность.
Toda mão incentivando a união
Все руки поддерживают единство.
Com respeito, RZO, vários malucos bons
С уважением, RZO, много хороших парней.
É Pirituba, Zona Oeste, nossa participação
Это Pirituba, Западная Зона, наше участие.
Então
Итак,
Papo reto, os malandro certo
Прямо говорю, настоящие парни
Cantando nessa selva de concreto
Поём в этих каменных джунглях.
Das quebrada ao centro
Из трущоб в центр,
Passando os clima tenso, eu vou me esquivando dos BO (Ó)
Проходя сквозь напряжённую атмосферу, я уворачиваюсь от проблем (О)
Rael da Rima, RZO (Ó)
Rael da Rima, RZO (О)
A todos que se sentem (Só)
Всем, кто чувствует себя одиноко (Одиноко)
Tentando ver o mundo
Пытаясь увидеть мир
De amor Ô-ô-ô-ó-ói
С любовью, О-о-о-о-ой
O rolê sem pala
Тусовка без лишних слов,
Meus manos cumprimento, sim
Приветствую моих братьев, да.
Eu respeito, sim, quem não deixa falha
Я уважаю тех, кто не даёт слабину, да.
Quem vive de ilusão, aquele abraço
Тем, кто живёт иллюзиями, мои соболезнования.
A mim eu faço, humildade eu trago no coração
Себя я создаю, смирение ношу в сердце.
Quem diz que é melhor até
Кто говорит, что он лучше, мне даже жаль его.
Uma se fodendo, eu escrevendo, mas Deus é melhor
Куча неудачников, а я пишу, но Бог лучше всех.
Bem pior, eu vendo o rap, o movimento inteiro cresce
Гораздо хуже, я вижу, как растёт рэп, всё движение.
Os mano investe, eu na fita, RZO, família RZO
Парни инвестируют, я в деле, RZO, семья RZO.
Então vamo que vamo, não ilude vários manos um maluco
Так что давай, давай, не обманывай многих парней один псих.
Nunca estive tão bem, então vou dizer pros louco: o rap não é xoxo
Я никогда не чувствовал себя так хорошо, поэтому скажу сумасшедшим: рэп - это не фигня.
Eu faço o meu jogo pra não perder
Я играю свою игру, чтобы не проиграть.
eu e você, então pule e não empurre
Здесь я и ты, так что прыгай и не толкайся.
A paz vai prevalecer
Мир восторжествует.
A maioria dos maluco é correria
Большинство парней - это суета.
Respeito prevalece é o que fica
Уважение преобладает, это то, что остаётся.
Embora armado, os mano ainda são refém
Хотя вооружены, парни всё ещё заложники.
Lidam com a morte, tentam fazer o bem
Имеют дело со смертью, пытаются делать добро.
Quanto tem? Quanto vai? Quanto vem?
Сколько есть? Сколько уйдет? Сколько придет?
Mas que quando morre é você, mais ninguém
Но когда умираешь, это только ты, больше никого.
Papo reto, os malandro certo
Прямо говорю, настоящие парни
Cantando nessa selva de concreto
Поём в этих каменных джунглях.
Das quebrada ao centro
Из трущоб в центр,
Passando os clima tenso, eu vou me esquivando dos BO (Ó)
Проходя сквозь напряжённую атмосферу, я уворачиваюсь от проблем (О)
Rael da Rima, RZO (Ó)
Rael da Rima, RZO (О)
A todos que se sentem (Só)
Всем, кто чувствует себя одиноко (Одиноко)
Tentando ver o mundo
Пытаясь увидеть мир
De amor Ô-ô-ô-ó-ói
С любовью, О-о-о-о-ой





Writer(s): Helio Barbosa Dos Santos, Israel Feliciano, Jeferson Dos Santos Vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.