Ra Ra Riot - This Time of Year - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ra Ra Riot - This Time of Year




Felt like we had been that age for so long
Такое чувство, что мы были в этом возрасте так долго.
We could never agree
Мы никогда не могли согласиться.
I don't know what you call that
Я не знаю, как ты это называешь.
So you packed up all my stuff
Ты собрал все мои вещи.
Said you go do what you want
Сказал, что пойдешь делать, что хочешь.
But you know when you're young
Но ты знаешь, когда ты молод.
It's like that when you're younger
Это так, когда ты моложе.
It's been so long
Прошло столько времени.
As soon as I get myself some savings
Как только я получу немного сбережений.
I'm flying out to see ya
Я лечу, чтобы увидеть тебя.
Work so hard, I swear
Я так усердно работаю, клянусь.
Sometimes it's not so easy
Иногда это не так просто.
To be gone this time of year
Чтобы уйти в это время года.
(Oh come on)
(О, давай!)
Oh, I wish
О, я хочу ...
Oh, I wanted to say I miss ya
О, я хотел сказать, что скучаю по тебе.
Oh, this time of year
О, это время года.
Suddenly I felt those old days fading
Внезапно я почувствовал, как исчезают те старые дни.
Was there ever a reason?
Была ли когда-нибудь причина?
Was there ever a big deal?
Было ли что-то особенное?
So I got myself a ride
Так что я решил прокатиться.
Drove due south on 55
Поехал на юг на 55.
But you know when you're young
Но ты знаешь, когда ты молод.
When you're young you can fall out of touch
Когда ты молод, ты можешь упасть в обморок.
It's been so long
Прошло столько времени.
As soon as I get myself some savings
Как только я получу немного сбережений.
I'm flying out to see ya
Я лечу, чтобы увидеть тебя.
Work so hard, I swear
Я так усердно работаю, клянусь.
Sometimes it's not so easy
Иногда это не так просто.
To be gone this time of year
Чтобы уйти в это время года.
(Oh come on)
(О, давай!)
Oh, I wish
О, я хочу ...
Oh, I wanted to say I miss ya
О, я хотел сказать, что скучаю по тебе.
Oh, this time of year
О, это время года.
(Oh I really miss you this time of year)
(О, я действительно скучаю по тебе в это время года)
Yeah I don't really care what you tell me
Да, мне плевать, что ты мне скажешь.
(Oh I really miss you this time of year)
(О, я действительно скучаю по тебе в это время года)
You say [?]
Ты говоришь [?]
(Oh I really miss you this time of year)
(О, я действительно скучаю по тебе в это время года)
Keep sayin' that you don't know me
Продолжай говорить, что ты меня не знаешь.
(Oh I really miss you this time of year)
(О, я действительно скучаю по тебе в это время года)
Don't maker choose
Не выбирай создателя.
'Cause that's what they want you to do
Потому что это то, чего они хотят от тебя.
'Cause that's when you lose
Потому что именно тогда ты проигрываешь.
All I have to say is it's true, true, true
Все, что я должен сказать-это правда, правда, правда.
Don't make me choose
Не заставляй меня выбирать.
'Cause that's what they want you to do
Потому что это то, чего они хотят от тебя.
'Cause that's when you lose
Потому что именно тогда ты проигрываешь.
All I have to say is it's true, true, true
Все, что я должен сказать-это правда, правда, правда.
Been so long
Так долго ...
As soon as I get myself some savings
Как только я получу немного сбережений.
I'm flying out to see ya
Я лечу, чтобы увидеть тебя.
Work so hard, I swear
Я так усердно работаю, клянусь.
Sometimes it's not so easy
Иногда это не так просто.
To be gone this time of year
Чтобы уйти в это время года.
Oh, I wish
О, я хочу ...
Oh, I wanted to say I miss ya
О, я хотел сказать, что скучаю по тебе.
(Oh, I really do)
(О, правда люблю)
Oh, this time of year
О, это время года.
(Come on)
(Давай!)
Oh, I wish
О, я хочу ...
Oh, I wanted to say I miss ya
О, я хотел сказать, что скучаю по тебе.
Oh, this time of year
О, это время года.
(Oh, this time)
(О, на этот раз)
And I've been waiting for all this, all this time
И я ждал всего этого, все это время.
All this, all this time
Все это, все это время ...
All this, all this, all this time yeah
Все это, все это, все это время, да.





Writer(s): Dean Satoshi Reid, Wesley Richard Miles, Kieron Menzies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.