Ra'is - Verstehe nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ra'is - Verstehe nicht




Verstehe nicht
Не понимаю
Wir sind einsam
Мы одиноки
Herz und Beat sind im Einklang
Сердце и ритм в унисон
Ich weiß, wer geht
Я знаю, кто уходит
Vom Wind verweht
Уносится ветром
Bruder, sag mir, wer ist da bei Krise? Keiner (keiner)
Брат, скажи мне, кто рядом в кризис? Никто (никто)
Lange vor der Zeit mit Cash, Designer
Задолго до времени с деньгами, дизайнерскими вещами
Alle stehen sie hinter dir, doch nur ein scheinbar
Все стоят за тобой, но только на вид
Und das alles nur für Scheine
И всё это только ради денег
Ich kann keinen sehen (keinen sehen), ja
Я никого не вижу (никого не вижу), да
Sie erklären mir die Sicht von ihnen, verklickern, sie wär richtig
Они объясняют мне свою точку зрения, вдалбливают, что она верная
Ich versteh′ nichts
Я ничего не понимаю
Zu viel Einfluss von links, so viel Einfluss von rechts
Слишком много влияния слева, слишком много влияния справа
So viel gesehen, Bra, ich fühl' nichts mehr
Слишком много видел, брат, я больше ничего не чувствую
Zu viel gesehen, guck, ich fühl′ nichts mehr (ah, Herz aus Eis)
Слишком много видел, смотри, я больше ничего не чувствую (ах, сердце изо льда)
Laufe durch die Nacht
Брожу по ночам
Ganz alleine, Bruder, denn wir schalten ab
Совсем один, брат, потому что мы отключаемся
Sie sehen die Risse unserer Seele nicht, Bra
Они не видят трещин нашей души, брат
Wir weinen, sie sehen die Tränen nicht, Bra
Мы плачем, они не видят слёз, брат
Oh, ich laufe durch die Nacht
О, я брожу по ночам
Ganz alleine, Bruder, denn wir schalten ab
Совсем один, брат, потому что мы отключаемся
Sie sehen die Risse meiner Seele nicht
Они не видят трещин моей души
Wir weinen nachts, sie sehen die Tränen nicht
Мы плачем по ночам, они не видят слёз
Ey, Bra (ey, Bra)
Эй, брат (эй, брат)
Bleib auf Distanz, Habibi, verstehst du?
Держись на расстоянии, любимая, понимаешь?
Die Seele im Käfig, ja
Душа в клетке, да
Heute geht's uns hayat, morgen wieder dreckig
Сегодня у нас всё хорошо, завтра опять всё плохо
Yani, Bruder, nichts bleibt für ewig (ja)
То есть, брат, ничто не вечно (да)
Nichts bleibt für ewig (ja)
Ничто не вечно (да)
Bruder, nichts bleibt, das geht nicht
Брат, ничто не вечно, так не бывает
Er zeigt den Weg, doch ich seh' nichts
Он показывает путь, но я ничего не вижу
Er erklärt, ich versteh′ nichts, ah, oh, ah
Он объясняет, я ничего не понимаю, ах, о, ах
Manchmal ist es so hart (manchmal ist es so hart)
Иногда так тяжело (иногда так тяжело)
Laufe durch die Nacht
Брожу по ночам
Ganz alleine, Bruder, denn wir schalten ab
Совсем один, брат, потому что мы отключаемся
Sie sehen die Risse unserer Seele nicht, Bra
Они не видят трещин нашей души, брат
Wir weinen, sie sehen die Tränen nicht, Bra
Мы плачем, они не видят слёз, брат
Oh, ich laufe durch die Nacht
О, я брожу по ночам
Ganz alleine, Bruder, denn wir schalten ab
Совсем один, брат, потому что мы отключаемся
Sie sehen die Risse meiner Seele nicht
Они не видят трещин моей души
Wir weinen nachts, sie sehen die Tränen nicht
Мы плачем по ночам, они не видят слёз





Writer(s): Erik Weeke, Omar Cheikho Hussein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.