Raaka-Aine - Vailla Suuntaa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raaka-Aine - Vailla Suuntaa




Vailla Suuntaa
Without Direction
Ne päivät, joiden aikana
Those days when
Et nähnyt edes eteesi
You couldn't even see ahead of you
Minä pidin susta kiini
I held you close
Ne päivät, joina aurinko
Those days when the sun
Paistoi liian kirkaana sinun silmiisi
Shone too brightly in your eyes
Ne illat, joiden aikana
Those nights when
Toisiimme turhauduttiin,
We grew frustrated with each other,
Tulivat niin huomaamatta
They came so unnoticed
Ne hetket, jotka huojuit reunalla ja tiesit vielä putoavasi
Those moments when you teetered on the edge and still knew you would fall
Silloin, kun elämä oli helppo
When life was easy
Ja me pystyimme mihin vaan
And we were capable of anything
Ei huolet, murheet painaneet,
No worries, no sorrows pressed down,
Kun sinä niitä autoit kantamaan
When you helped to carry them
Ja nyt se kaikki mennyt on,
And now it's all gone,
Kun pohjoistuuli alkoi puhaltaa
When the north wind began to blow
Nyt, kun lukuni on pariton,
Now that my number is odd,
Oon vailla suunta ja mua paleltaa
I am without direction and I am cold
Ne kadut, joiden varrella
Those streets where
Et katsettasi koskaan
You never dared raise
Koskaan uskaltanut nostaa
Never dared to raise your gaze
Ne kadut, joiden varrella minä kuljin vierelläsi, suljin sut syliini
Those streets where I walked beside you, I closed you in my arms
Mihin nyt meet?
Where are you going now?
Onneni rippeet, tuuleen haihtuneet
The remnants of my happiness, evaporated in the wind
Silloin, kun elämä oli helppo
When life was easy
Ja me pystyimme mihin vaan
And we were capable of anything
Ei huolet, murheet painaneet,
No worries, no sorrows pressed down,
Kun sinä niitä autoit kantamaan
When you helped to carry them
Ja nyt se kaikki mennyt on,
And now it's all gone,
Kun pohjoistuuli alkoi puhaltaa
When the north wind began to blow
Nyt, kun lukuni on pariton,
Now that my number is odd,
Oon vailla suunta ja mua paleltaa
I am without direction and I am cold
Silloin, kun elämä oli helppo
When life was easy
Ja me pystyimme mihin vaan
And we were capable of anything
Ei huolet, murheet painaneet,
No worries, no sorrows pressed down,
Kun sinä niitä autoit kantamaan
When you helped to carry them
Ja nyt se kaikki mennyt on,
And now it's all gone,
Kun pohjoistuuli alkoi puhaltaa
When the north wind began to blow
Nyt, kun lukuni on pariton,
Now that my number is odd,
Oon vailla suunta ja mua paleltaa
I am without direction and I am cold






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.