Paroles et traduction Raappana - Kaunis on maa
Kaunis on maa
This Earth Is Beautiful
Miten
valtava
on
tää
maailma
How
vast
this
world
is
Ja
miten
pieni
on
ihminen
And
how
small
a
human
is
Miten
onnekas
se,
joka
rinnalle
täällä
on
löytänyt
rakkauden
How
lucky
are
those
that
here
have
found
their
love
Miten
nousevat
vuoret
ja
kasvavat
metsät
How
the
mountains
rise
and
the
forests
grow
Ja
miten
kaunis
on
maa
And
how
beautiful
is
this
earth
Ja
miten
se
vaan,
että
sä
seisot
siinä,
saa
henkeni
salpautumaan
And
how
it
is
that
just
you
standing
there
takes
my
breath
away
Muuta
en
kaipaa
I
want
nothing
else
Mieli
avoinna
ku
Saimaa
Mind
open
as
the
Saimaa
Niinku
pilvetön
taivas
As
a
cloudless
sky
En
tiedä
parempaa
paikkaa
I
do
not
know
of
a
better
place
Vaik
tää
kaikki
ois
lainaa
Though
all
this
is
borrowed
Vaik
virta
meitä
vie
ja
tuuli
kuljettaa
Though
the
stream
carries
us
and
the
wind
moves
us
Miten
valtava
on
tää
maailma
How
vast
this
world
is
Ja
miten
pieni
on
ihminen
And
how
small
a
human
is
Miten
onnekas
se,
joka
rinnalle
täällä
on
löytänyt
rakkauden
How
lucky
are
those
that
here
have
found
their
love
Miten
nousevat
vuoret
ja
kasvavat
metsät
How
the
mountains
rise
and
the
forests
grow
Ja
miten
kaunis
on
maa
And
how
beautiful
is
this
earth
Ja
miten
se
vaan,
että
sä
seisot
siinä,
saa
henkeni
salpautumaan
And
how
it
is
that
just
you
standing
there
takes
my
breath
away
Ollaa
hiekanjyvä
galaksin
povitaskus
We
are
grains
of
sand
in
the
pocket
of
the
galaxy
Peilityynen
järven
pinnal
heijastus
A
reflection
on
the
mirror-smooth
surface
of
a
lake
Ei
oo
mua
ilman
sua
There
is
no
me
without
you
Ollaan
näin
jos
vaan
maailma
suo
We
are
thus
if
only
the
world
lets
us
Sekin
oli
ihme,
That
too
was
a
miracle
Et
jotenki
sä
löysit
mun
luo
That
somehow
you
found
your
way
to
me
Maailmankartalla
pienen
pieni
piste
On
the
map
of
the
world,
a
tiny
little
dot
Valohiukkanen,
jonka
tuuli
tuo
A
particle
of
light
that
the
wind
brings
Miten
valtava
on
tää
maailma
How
vast
this
world
is
Ja
miten
pieni
on
ihminen
And
how
small
a
human
is
Miten
onnekas
se,
joka
rinnalle
täällä
on
löytänyt
rakkauden
How
lucky
are
those
that
here
have
found
their
love
Miten
nousevat
vuoret
ja
kasvavat
metsät
How
the
mountains
rise
and
the
forests
grow
Ja
miten
kaunis
on
maa
And
how
beautiful
is
this
earth
Ja
miten
se
vaan,
että
sä
seisot
siinä,
saa
henkeni
salpautumaan
And
how
it
is
that
just
you
standing
there
takes
my
breath
away
Tää
kaikki
ei
tuu
koskaan
mahtumaan
yhteen
kuvaan
None
of
this
will
ever
fit
in
one
picture
Eikä
sanat
tuu
riittämään
And
words
will
not
be
enough
Toivon,
et
viel
sadan
vuoden
pääst
tässä
istutaan
I
hope
that
in
a
hundred
years
we
will
still
be
sitting
here
Ja
vielä
samoin
silmin
mut
sä
näät
And
that
you
will
still
look
at
me
with
the
same
eyes
Sitä
niittää
mitä
kylvää
You
reap
what
you
sow
Sitä
mitä
kylvettii,
se
oli
hyvää
That
which
we
sowed,
it
was
good
En
koskaan
kyllästy
ihmettelemään
I
will
never
grow
tired
of
being
amazed
Miten
valtava
on
tää
maailma
How
vast
this
world
is
Ja
miten
pieni
on
ihminen
And
how
small
a
human
is
Miten
onnekas
se,
joka
rinnalle
täällä
on
löytänyt
rakkauden
How
lucky
are
those
that
here
have
found
their
love
Miten
nousevat
vuoret
ja
kasvavat
metsät
How
the
mountains
rise
and
the
forests
grow
Ja
miten
kaunis
on
maa
And
how
beautiful
is
this
earth
Ja
miten
se
vaan,
että
sä
seisot
siinä,
saa
henkeni
salpautumaan
And
how
it
is
that
just
you
standing
there
takes
my
breath
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Antero Poyhonen, Tommi Tapani Tikkanen, Kaisa Maria Korhonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.