Paroles et traduction Raappana - Kun Uni Ei Tuu
Kun Uni Ei Tuu
When Sleep Doesn't Come
Kun
uni
ei
tuu,
When
sleep
won't
come,
Kai
vika
täyskuun,
And
the
full
moon
is
to
blame,
Kun
en
pääse
millään
en
unen
makuun.
When
I
can't
seem
to
find
my
way
to
slumber's
embrace.
Ja
vaikka
pääsisin
nään
painajaista
takuul,
And
even
if
I
do,
I
know
I'll
have
nightmares
for
sure,
Enkä
pysty
liikkumaan
vaikka
haluun.
And
I
won't
be
able
to
move,
even
if
I
want
to.
Kun
uni
ei
tuu,
When
sleep
won't
come,
Kai
vika
täyskuun,
And
the
full
moon
is
to
blame,
Kun
en
pääse
millään
en
unen
makuun.
When
I
can't
seem
to
find
my
way
to
slumber's
embrace.
Ja
vaikka
pääsisin
nään
painajaista
takuul,
And
even
if
I
do,
I
know
I'll
have
nightmares
for
sure,
Enkä
pysty
liikkumaan
vaikka
haluun.
And
I
won't
be
able
to
move,
even
if
I
want
to.
Ne
tulee
mun
uniin,
They
come
to
me
in
my
dreams,
Ja
ne
tulee
mun
uniin.
And
they
come
to
me
in
my
dreams.
Liikaa
elävii
kuvii.
Too
many
vivid
images.
Joo,
se
on
elämäntavoistani
kiinni,
Yeah,
it's
my
lifestyle
that's
to
blame,
Miten
elän
mitä
tilaan,
How
I
live,
what
I
eat,
Tulee
mun
uniini.
It
comes
to
me
in
my
dreams.
Ei
saa
unta
virrannut
on
liikaa
viini,
Can't
sleep,
I've
had
too
much
wine,
Kulutan
yhtä,
I
consume
one,
Täytän
toisen
tarpeeni.
And
fill
the
other
with
my
needs.
Saa
sekoilemaan
sokeri
ja
kofeiini,
Sugar
and
caffeine
make
me
shiver
and
shake,
Miks
imen
tervaa,
nikotiinii
stressiini?
Why
do
I
suck
on
tar,
nicotine
for
my
stress?
Eli
ei
ihme
jos
ei
se
uni
tuu,
So
it's
no
wonder
that
sleep
won't
come,
Unirytmi
ei
nyt
rytmikästä,
My
sleep
rhythm
isn't
rhythmic,
Pois
rytmistä.
Out
of
rhythm.
Lasken
mieles
tuhanteen
lampait,
I
count
a
thousand
sheep
in
my
head,
Mut
mieli
tanssii
vaan
Lambadaa.
But
my
mind
just
dances
the
Lambada
instead.
Ikin
ei
saa
liikaa
raitist
ilmaa,
You
can
never
get
enough
fresh
air,
Se
ilmasta.
It's
from
the
air.
Idiootti
ei
unta
rakasta,
An
idiot
doesn't
like
sleep,
Ei
pidä
kuoleman
serkkupojasta.
Doesn't
like
the
cousin
of
death.
Tykkää
enemmän
jostain
kamasta.
Likes
something
else
more.
Ei
aina
pysty
nukkumaan,
Can't
always
sleep,
Ei
unen
maailmaan
hukkumaan.
Can't
drown
in
the
world
of
dreams.
Noustava
hakemaan
on
juotavaa,
I
have
to
get
up
to
get
a
drink,
Lepo
rutiineissa
suotavaa.
Rest
is
recommended
in
routines.
Puolenyön
maissa
merkkei
kaaoksen,
Signs
of
chaos
around
midnight,
Koko
päivänä
pystynyt
keskittymään
en.
I
haven't
been
able
to
concentrate
all
day
long.
Nyt
saan
yhden
jos
toisenkin
aatoksen,
Now
I
get
one
or
two
ideas,
Miten
pystyn
piristyy
keskel
kaamoksen.
How
can
I
cheer
up
in
the
middle
of
the
winter.
Jos
en
saa
mä
unta
silloin
aika
uneksii,
If
I
can't
sleep,
that's
when
it's
time
to
dream,
Ideoita
muistiin
lyijyl
paan
paperiin.
I
write
down
my
ideas
with
a
pencil
on
paper.
Vain
unessa
mä
saan
elää
suurii
unelmii,
Only
in
my
dreams
can
I
live
my
big
dreams,
Siis
älä
herätä
karhuu
kesken
talviunii.
So
don't
wake
the
bear
in
the
middle
of
winter
hibernation.
Unenomanen
tunne,
Sleepy
feeling,
Kellun
näillä
kaduilla
ku
mikäkin
lumme.
I'm
floating
through
these
streets
like
a
water
lily.
Unettomuus
raivaa
tiensä
jokaiselle
solulle,
Sleeplessness
finds
its
way
to
every
cell,
Turha
tulla
on
edes
puhumaan
mulle.
It's
useless
to
even
talk
to
me.
Unettomuus
tekee
mut
seniiliksi,
Sleeplessness
makes
me
senile,
Kärsii
mekanismi,
The
mechanism
suffers,
Kun
en
saa
unta
mun
etapiksi,
When
I
can't
get
sleep
for
my
stage,
Kumpa
saisin
siitä
rahaa,
I
wish
I
could
get
paid
for
it,
Ois
se
ammatti.
It
would
be
a
profession.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pöyhönen, Tikkanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.