Raappana - Mukavuutta ja luksusta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raappana - Mukavuutta ja luksusta




Chorus:
Припев:
Mukavuutta ja luksusta,
Комфорт и роскошь,
Jotkut mieltä vailla haalii.
У некоторых нет ума.
Luksusta ja mukavuutta,
Роскошь и комфорт-
Pelottavan paljon alla pudotusta.
Это ужасно много недооценки.
Mukavuutta ja luksusta,
Комфорт и роскошь,
Jotkut mieltä vailla vaalii.
Некоторые без ума лелеют.
Luksusta ja mukavuutta,
Роскошь и комфорт,
Ei kiitos mut kiitos kutsusta.
Нет, спасибо, но спасибо за приглашение.
--
--
Joo kultalusikka syvällä siellä,
Да, золотая ложка глубоко внутри.
-Missä?!
- Где?!
No kysyt vielä.
Что ж, ты спросишь.
Hoitaa ulkokuortaan muttei sisintänsä,
Заботится о внешнем, но не о внутреннем.
Helposti nostaa suosion tililtänsä.
Легко снять популярность со своего счета.
Kun kävelee niin helisee,
Когда ты идешь, ты гремишь,
Kun laskee niin tuulee.
Когда она опускается, она ветреная.
Ei edes haluu pitää rahojansa uugee.
Он даже не хочет хранить свои деньги.
Ihmiset kohdannut on julkisuuskuumees,
Люди сталкиваются с публичной лихорадкой,
Sil vaikutus ku huumeel jota onneksi luulee.
С влиянием наркотика, который он считает хорошим.
Tähdätään salamavalolla,
Целься со вспышкой,
Kuvataan punasel matolla.
Давай расстреляем Редбека на ковре.
Sitä lapsi haluu unelmissaan olla,
Вот кем хочет быть ребенок в своих мечтах,
Kylpee seassa taatelin.
Купающийся в свидании.
Chorus
Хор
Joo raha soittas rahalle jos sil ois luuri,
Да, деньги бы позвонили деньгам, если бы они были по телефону.
Rikkaalle kunniakuja,
Аллея Славы для богатых,
Köyhälle muuri.
Стена для бедных.
Ahneus on kaiken pahan alku ja juuri,
Жадность-корень всех зол.
Sanoo "bisnes on bisnes" keksijä ruudin.
Говорит" бизнес есть бизнес " изобретатель пороха.
Timankii, sekajuveleit,
Тиманки, смешанные джунгли,
Ainoastaan kalliimpii viinei,
Только более дорогие вина.
Arvostettui seurapiireis,
Уважаемая светская львица,
Ja raajapolitiikka on parhait kavereit.
А политика конечностей - твой лучший друг.
Ihmisluonto omaa janon sammumattoman,
В человеческой природе есть неутолимая жажда.
Tunne uutuuden katoo hyvin pian.
Чувство новизны исчезнет очень скоро.
Nälkä kasvaa syödes,
Голод растет, пока ты ешь.
Niinkun lämpö löylyy lyödes.
Словно бьется жар.
Chorus
Хор
Voi raha mukanansa tuoda ongelmii,
Деньги могут принести проблемы
Ja haukata palan identiteettii.
И лишить тебя индивидуальности.
Kuka on sun kaa sun takia,
Кто с тобой ради тебя,
Kuka lähtee kun loppuu rahan rapina.
Кто уходит, когда кончаются деньги?
Kun loppuu kolikoiden kilkatus,
Когда монеты заканчиваются,
Ne pysyy kaukana kuin oisit kaktus.
Они держатся подальше, как будто ты кактус.
Ei se takaa rakkaut,
Это не гарантия любви.
Vaik ois rahaa täynnä taskuis.
Даже если бы у тебя были деньги в карманах.
Mukavuutta ja luksusta,
Комфорт и роскошь,
Jotkut mieltä vailla haalii.
У некоторых нет ума.
Luksusta ja mukavuutta,
Роскошь и комфорт,
Ei kiitos mut kiitos kutsusta.
Нет, спасибо, но спасибо за приглашение.
Mukavuutta ja luksusta,
Комфорт и роскошь,
Jotkut mieltä vailla vaalii.
Некоторые без ума лелеют.
Luksusta ja mukavuutta,
Роскошь и комфорт-
Pelottavan paljon alla pudotusta.
Это ужасно много недооценки.





Writer(s): Tommi Tikkanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.