Paroles et traduction Raappana - Odotukset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elämän
pitusel
matkal
На
долгом
жизненном
пути
Ja
mä
päätän
nyt
et
jatkan
Я
решил,
что
продолжу
идти
Tällä
valitsemallani
tiel
По
выбранной
мною
дороге,
Jolla
monet
esteet
seisoo
viel
Где
еще
много
препятствий
в
итоге.
Näkee,
kuulee
outoo
touhuu
Вижу,
слышу
странные
дела,
Joka
saa
sen
kuplan
tuhoutuun
Которые
разрушают
мой
мир,
моя
дорогая.
Niin
paljon
saat
että
mun
tulee
joutuu
jou
Так
много
получаю,
что
мне
приходится
Joutas
jo
takasin
kouluun,
ei
Возвращаться
в
школу,
нет,
Koulun
penkille,
jos
aika
käy
tylsäks
mene
lenkille
На
школьную
скамью.
Если
станет
скучно,
иди
гулять.
Mä
sanon
le-le-le-le-lepo
ja
mä
tiedän
etten
mä
yksin
oo
Я
говорю
о-о-о-о-отдых,
и
я
знаю,
что
я
не
один.
Mul
on
kynää
ja
paperia
vino
pino,
ja
mä
oon
ihan
pian
valmis
tentille
У
меня
есть
ручка
и
стопка
бумаги,
и
я
скоро
буду
готов
к
экзамену.
Tuntuu
et
kaikki
on
vaan
testii,
tultu
tänne
vaan
tekee
tienestii,
uskonnonnki
voi
vaan
päästä
keksii
Кажется,
что
все
это
просто
тест,
пришел
сюда
просто
заработать,
даже
религию
можно
придумать.
Se
on
yhden
mielen
manifestii
Это
манифест
одного
разума.
Pyyhi
pois
sun
odotukset
jos
sul
niitä
on,
veikkaan
että
elämä
parempaa
ilman
on
Сотри
свои
ожидания,
если
они
у
тебя
есть,
думаю,
жизнь
лучше
без
них.
Pyyhi
pois
sun
odotukset
jos
sul
niitä
on,
veikkaan
että
elämä
parempaa
ilman
on,
jos
sul
niitä
on
Сотри
свои
ожидания,
если
они
у
тебя
есть,
думаю,
жизнь
лучше
без
них,
если
они
у
тебя
есть.
Mies
miehelle
on
niin
epärehti,
silti
välttelee
mielialan
lynkkaysta
Мужчина
к
мужчине
так
несправедлив,
но
все
же
избегает
мрачного
настроения.
Ei
päiväs
muuten
mitään
kelaan
ehdi,
karma
tulee
tekeen
mitä
vaaditaan
Иначе
свой
день
он
ни
на
что
не
тратит,
карма
сделает
то,
что
требуется.
Frendi
internetis
avoimesti
rasse,
miettimättä
jonkun
kuvia
julkaisee
Друг
в
интернете
открыто
злословит,
не
задумываясь,
публикует
чьи-то
фото.
Mä
sanon
et
niin
stydi
on
se
kostonhimo,
silleen
ei
laihat
lohdut
tehoo
Я
говорю,
что
жажда
мести
так
сильна,
что
слабые
утешения
не
помогут.
Po-po-po,
po
po
po
po
po,
käy
koulut
kunnolla
mun
veljeni
yo
Па-па-па,
па-па-па-па-па,
учись
хорошо,
брат
мой,
к
выпускному.
Katokkin
et
sust
tulee
kunnon
mies,
arvovaltaa
vieras
se
voi
tietää
viel
Смотри,
станешь
настоящим
мужчиной,
авторитетом,
чужой
пока
этого
не
знает.
Pidä
naistani
kuin
kukkaa
kämmenel,
se
menee
likaan
muiden
tarpeet
edel
Береги
свою
женщину,
как
цветок
на
ладони,
она
испачкается,
удовлетворяя
чужие
потребности.
Siit
on
tullut
elämäntehtäväni
Это
стало
моей
жизненной
миссией.
Ja
aion
murskata
estäjäni
И
я
собираюсь
сокрушить
своих
противников.
Po-po-po
po
po
po
po
Па-па-па
па-па-па-па-па
Tää
ei
oo
yhden
miehen
show
Это
не
шоу
одного
человека.
Po
po
po
po
Па-па-па-па-па
Ei
oo
yhden
miehen
show
Не
шоу
одного
человека.
Pyyhi
pois
sun
odotukset
jos
sul
niitä
on,
veikkaan
että
elämä
parempaa
ilman
on
Сотри
свои
ожидания,
если
они
у
тебя
есть,
думаю,
жизнь
лучше
без
них.
Pyyhi
pois
sun
odotukset
jos
sul
niitä
on,
veikkaan
että
elämä
parempaa
ilman
on,
jos
sul
niitä
on
Сотри
свои
ожидания,
если
они
у
тебя
есть,
думаю,
жизнь
лучше
без
них,
если
они
у
тебя
есть.
Minkä
taaksesi
jätät,
edestäsi
löydät
Что
оставишь
позади,
то
найдешь
впереди.
Maailmaa
jota
henkisesti
köyhät
Мир,
в
котором
духовно
нищие
Sitä
päivää
venates
kun
kääntyy
pöydät
Ждут
того
дня,
когда
все
перевернется.
Musiikki
on
vahva
tapa
taistella
Музыка
— мощный
способ
борьбы.
Täs
ei
oo
kyse
musta,
kaikki
tarvii
ajoittain
opastusta
Дело
не
во
мне,
всем
время
от
времени
нужно
руководство.
Kunnioitust
ja
johdatusta,
kiitän
sua
jokasest
rohkasusta
Уважение
и
руководство,
благодарю
тебя
за
каждое
ободрение.
Meil
on
hyvä
jengi,
ne
ei
meiningistä
tingi.
Kaikki
voi
olla
vuorollanasa
kingei
У
нас
хорошая
команда,
они
не
отступают
от
своих
принципов.
Каждый
может
быть
королем
по
очереди.
Johtajalla
täytyy
olla
hyvä
svengi
У
лидера
должен
быть
хороший
настрой.
Douppauksella
saa
vaan
vaatteet
rengiin
Допингом
только
одежду
испортишь.
Etkä
sä
niitä
päällesi
haluu
И
ты
не
захочешь
ее
надевать.
Älä
anna
elämän
käsistäsi
valuu
Не
дай
жизни
ускользнуть
из
твоих
рук.
Pyyhi
pois
sun
odotukset
jos
sul
niitä
on,
veikkaan
että
elämä
parempaa
ilman
on
Сотри
свои
ожидания,
если
они
у
тебя
есть,
думаю,
жизнь
лучше
без
них.
Pyyhi
pois
sun
odotukset
jos
sul
niitä
on,
veikkaan
että
elämä
parempaa
ilman
on,
jos
sul
niitä
on,
jees
Сотри
свои
ожидания,
если
они
у
тебя
есть,
думаю,
жизнь
лучше
без
них,
если
они
у
тебя
есть,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Pöyhönen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.