Paroles et traduction Raappana - Tuuliajolla
Ollaan
matkattu
jo
monta
päivää
We've
been
traveling
for
so
many
days
Ja
nähty
kauniita
maisemia
And
seen
beautiful
landscapes
Haluun
että
tie
ois
loputon
I
want
the
road
to
be
endless
Eikä
oltais
perillä
milloinkaan
And
never
be
there
Ja
ihmisten
rakennelmat
And
human
structures
Muuttuu
luonnonhelmoiksi
Turn
into
nature's
beauty
Ja
savupilvet
pakenevat
And
smoke
clouds
escape
Eletään
nyt
kerrankin
herroiksi
Let's
live
like
lords
for
once
Mul
on
taskus
kaikki
maailman
värit
I
have
all
the
colors
of
the
world
in
my
pocket
Eikä
sil
oo
mitään
välii
mitä
kello
on
And
it
doesn't
matter
what
time
it
is
Haluun
että
tie
ois
loputon
I
want
the
road
to
be
endless
Eikä
haihtuisi
pois
milloinkaan
And
never
vanish
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Viimein
ranta
näkyvissä
Finally
the
shore
is
in
sight
Matkattu
aalloissa
väkevissä
Traveled
in
the
powerful
waves
Kiitän
siitä
et
oon
hengissä
I'm
grateful
that
I'm
alive
Ja
yleensäkin
kunnossa
And
generally
okay
Levollisuus
valtaa
levottomuuden
Calmness
takes
over
restlessness
Ja
luovuus
turhautumisen
And
creativity
frustration
Nyt
puhaltaa
uudet
tuulet
New
winds
are
blowing
now
Enkä
mä
tule
olemaan
enää
entiseni
And
I
will
never
be
the
same
again
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oma
merkityksensä
on
kaikel
Everything
has
its
own
meaning
Eikä
mikään
oo
sattumaa
And
nothing
is
a
coincidence
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkani
tuntuu
niin
kaukaiselta
My
journey
feels
like
such
a
distant
dream
Pelkilt
haaveilta
ja
kuvitukselta
Like
mere
wishes
and
imagination
Valo
sisällä
ei
saa
päästä
hupenee
The
light
inside
must
not
be
allowed
to
fade
Sitä
tarvii
selviytymiseen
It
is
needed
for
survival
Saanut
oon
maistaa
palan
vapautta
I
got
to
taste
a
bit
of
freedom
Kantapään
kautta
opin
viisautta
Learned
wisdom
the
hard
way
Muurit
ne
pikkuhiljaa
murenee
The
walls
are
slowly
crumbling
down
(Muurit
ne
pikkuhiljaa
murenee)
(The
walls
are
slowly
crumbling
down)
Mul
on
taskus
kaikki
maailman
värit
I
have
all
the
colors
of
the
world
in
my
pocket
Eikä
sil
oo
mitään
välii
mitä
kello
on
And
it
doesn't
matter
what
time
it
is
Haluun
että
tie
ois
loputon
I
want
the
road
to
be
endless
Eikä
oltais
perillä
milloinkaan
And
never
be
there
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oma
merkityksensä
on
kaikella
Everything
has
its
own
meaning
Eikä
mikään
oo
sattumaa
And
nothing
is
a
coincidence
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Matkalla
tuntemattomaan
On
a
journey
to
the
unknown
Oon
tuuliajolla
I'm
sailing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Pöyhönen, Tommi Tikkanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.