Rab Noakes - Moonlight and Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rab Noakes - Moonlight and Gold




Moonlight and Gold
Лунный свет и золото
53 s intro...
53 секунды вступление...
Moonlight and gold
Лунный свет и золото
Midsummer magic when the night meets the day
Волшебство летнего солнцестояния, когда ночь встречается с днем
And songbirds greet the dawn
И птицы встречают рассвет
You lie awake
Ты лежишь без сна
You watch and wonder while the moon fades away
Наблюдаешь и удивляешься, как исчезает луна
And one more day is born
И рождается новый день
Tides keep on turning, while hearts keep on yearning
Приливы продолжают сменять друг друга, а сердца продолжают томиться
To be where they know they belong
По тому месту, где, как они знают, им суждено быть
All on a new day, you see in a new way
Все в новом дне, ты видишь по-новому
The things you′ve been leaning upon
Вещи, на которые ты опиралась
Hmm...
Хмм...
Moonlight and gold
Лунный свет и золото
I will awaken to a love that runs deeper
Я проснусь с любовью, которая глубже
Than the need in me
Чем моя собственная нужда
2.58s...
2.58 секунды...
While you are sleeping, the new day comes creeping
Пока ты спишь, новый день подкрадывается
And life keeps on passing you by
И жизнь продолжает идти мимо тебя
Magic unfolds when the blue meets the gold
Волшебство разворачивается, когда синева встречается с золотом
And the sun comes to open your eyes
И солнце приходит, чтобы открыть твои глаза
Hmmm
Хммм
Moonlight and gold
Лунный свет и золото
Midsummer magic as the night turns to day
Волшебство летнего солнцестояния, когда ночь превращается в день
And songbirds greet the dawn
И птицы встречают рассвет
You lie awake
Ты лежишь без сна
You watch and wonder while the moon fades away
Наблюдаешь и удивляешься, как исчезает луна
And one more day is born
И рождается новый день
4.45s...
4.45 секунды...
Moonlight and gold...
Лунный свет и золото...





Writer(s): Gerry Rafferty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.