Paroles et traduction Rabakar, SK Micaz, Char, L'indis, Boudj, Zekwe Ramos, Alpha Wann, Fonik Tragik & Le k - L'hydre à 9 têtes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'hydre à 9 têtes
Гидра с 9 головами
[Paroles
de
"L'Hydre
à
9 têtes"
ft.
Sk
Micaz,
Boudj,
Le.
[Текст
песни
"Гидра
с
9 головами"
при
уч.
Sk
Micaz,
Boudj,
Le.
K,
Tragik,
Alpha
Wann,
L'Indis,
Fonik,
Char
& Zekwé
Ramos]
K,
Tragik,
Alpha
Wann,
L'Indis,
Fonik,
Char
& Zekwé
Ramos]
Hé
yo
on
dé-dé-débarque,
SK-Micaz,
Rabakar,
Zekwe,
L'Indis
Эй,
мы
врываемся,
SK-Micaz,
Rabakar,
Zekwe,
L'Indis
On
gratte
des
barres
jusqu'à
1000
Набрасываем
строки
до
тысячи,
Phases,
le
rap
attaque,
ce
qu'on
en
dit
Фразы,
рэп
атакует,
что
говорят
об
этом,
C'est
que
du-du
bien,
ça
crée
des
débats,
Le
Gouffre
confine
le
reste
Это
только
хорошее,
это
создает
дискуссии,
Бездна
поглощает
остальное.
Du
coup
j'écoute,
j'profiterai,
Поэтому
я
слушаю,
наслаждаюсь,
Au
s'cours
au
s'cours
gros
feat
de
rêve
На
помощь,
на
помощь,
большой,
желанный
фит.
Ecrase
tes
yeuz'
vite,
téma
le
son,
un
8 croustillant,
clean
Закрой
глаза,
детка,
послушай
звук,
хрустящий,
чистый
бит.
Ton
cerveau
tout
c'qu'il
enquille
MC
en
douce
kiffe
tranquille
Твой
мозг
всё
это
впитывает,
МС
тихонько
кайфует,
Pendant
qu't'écrases
tes
ien-cli,
moi
j'reste
le
même
qu'avant
Пока
ты
куришь
травку,
я
остаюсь
таким
же,
как
прежде.
Même
si
l'délire
est
machiavél'
ça
m'a
gavé
les
mômes
qui
inventent
Даже
если
затея
макиавеллиевская,
меня
достали
детишки,
которые
выдумывают.
Le
Diable
m'a
dit:
"Si
tu
vois
un
ange,
prends-le
par
les
ailes"
Дьявол
сказал
мне:
"Если
увидишь
ангела,
схвати
его
за
крылья".
L'Enfer
c'est
Corbeilles
91
banlieue
parisienne
Ад
- это
Корбей-Эссонн,
91,
парижский
пригород,
Où
les
stups
fument
le
shit
sorti
d'la
cave
Где
торчки
курят
гашиш
из
подвала
De
cette
pute
qui
t'suce
la
bite,
vomit
d'la
bave
Той
шлюхи,
которая
сосёт
твой
член,
изрыгая
слюни.
La
raison
s'noie
dans
les
verres
d'Poliakov
Разум
тонет
в
стаканах
"Полякова",
Le
foie
d'mes
soldats
tirent
la
gueule
des
frères
Bogdanov
Печень
моих
солдат
похожа
на
рожи
братьев
Богдановых.
J'finis
mon
verre
avant
d'partir
en
enfer
Я
допиваю
свой
стакан,
прежде
чем
отправиться
в
ад,
Rejoindre
la
faucheuse
pour
une
partie
d'jambes-en-l'air
Встретить
Смерть
для
жаркой
ночки.
A
l'école
de
conduite
les
p'tits
apprennent
à
écraser
la
pédale
В
автошколе
малыши
учатся
давить
на
педаль,
Moi
j'décris
ma
peine,
j'ai
pris
ma
pelle
car
le
rap
est
die
Я
описываю
свою
боль,
я
взял
свою
лопату,
потому
что
рэп
мертв.
Ils
veulent
le
succès
facile
sinon
ils
s'laissent
abattre
Они
хотят
легкого
успеха,
иначе
сдаются.
Un
branleur
doit
user
d'vaseline
car
personne
graisse
la
patte
Дрочиле
приходится
использовать
вазелин,
потому
что
никто
не
смазывает
лапу.
On
vit
près
du
précipice,
mec
c'est
horrible
Мы
живем
на
краю
пропасти,
чувак,
это
ужасно.
C'est
en
rimes
que
nos
gorilles
gueulent
comme
Percee
P
et
Cory
Gunz
В
рифмах
наши
гориллы
орут,
как
Percee
P
и
Cory
Gunz.
Avec
le
Gouffre
j'plie
aussi
2-3
prod'
С
Бездной
я
тоже
сворачиваю
пару
битов,
Avec
Zekwe
j'respire
du
dioxyde
de
cabrón
С
Zekwe
я
вдыхаю
углекислый
газ
мерзавца.
C'est
sur
celles
avec
des
couettes
qu'on
s'acharnait
(meeerde)
Мы
упорно
добивались
тех,
у
кого
были
косички
(чёрт).
C'est
devenu
des
Tori
Black,
des
Sasha
Grey
Они
стали
Tori
Black,
Sasha
Grey.
Sans
pitié
avec
la
femme,
comme
un
Calabrais
Безжалостен
с
женщинами,
как
калабриец,
J'te
fais
crier
tout
l'alphabet
et
j'm'arrache
après
Я
заставлю
тебя
кричать
весь
алфавит,
а
потом
сбегу.
Zek'
Ultime
rafale
de
Zek'
Последний
залп.
On
est
juste
géniaux,
juste
nous-même,
juste
hors-norme
Мы
просто
гениальны,
просто
сами
собой,
просто
ненормальные.
Que
la
science
conserve
nos
sexes
dans
du
formol
Пусть
наука
сохранит
наши
члены
в
формалине.
Les
MCs
veulent
notre
chute,
les
filles
veulent
une
chute
d'hormones
МС
хотят
нашего
падения,
девушки
хотят
гормонального
всплеска.
J'préfère
le
sport
de
chambre
que
ce
sport
de
con
Я
предпочитаю
спорт
в
спальне
этому
идиотскому
спорту,
Où
on
télécharge
avant
qu'l'ingé
exporte
le
son
(lol)
Где
скачивают,
прежде
чем
инженер
экспортирует
звук
(лол).
On
va
chercher
nos
pote-ca
chez
l'forgeron
Мы
идем
за
нашими
пушками
к
кузнецу.
On
sait
t'faire
prendre
ton
pied,
d'mande
à
Georges
Tronc
Мы
знаем,
как
доставить
тебе
удовольствие,
спроси
у
Жоржа
Трона.
J'peux
faire
rimer
fruits
confits,
Я
могу
зарифмовать
цукаты,
Litrons
d'shit,
immondices,
tritons
d'nuit
Литры
гашиша,
нечистоты,
ночные
тритоны.
Ça
restera
toujours
mieux
que
c'qu'ils
vont
dire
Это
всегда
будет
лучше,
чем
то,
что
они
скажут.
J'ai
bientôt
un
vinyle
à
vendre,
mais
dix
piges
avancent
Скоро
у
меня
будет
винил
на
продажу,
но
десять
лет
прошли.
Next
Level
comme
les
Alkaholiks,
c'est
Alpha
au
mic
Next
Level,
как
Alkaholiks,
это
Alpha
у
микрофона.
Tu
peux
dire
qu'j'ai
un
physique
marrant
Ты
можешь
сказать,
что
у
меня
забавная
внешность,
Mais
lyricalement,
j'envoie
des
bouts
d'ton
anatomie
en
Patagonie,
yo
Но
лирически
я
отправляю
куски
твоей
анатомии
в
Патагонию,
йоу.
À
l'heure
du
bilan,
il
diront
qu'j'ai
l'flow
dur
comme
le
lundi
matin
Подводя
итоги,
они
скажут,
что
у
меня
суровый
флоу,
как
утро
понедельника.
Nique
les
rappeurs
du
dimanche
К
чёрту
воскресных
рэперов.
C'est
l'Essone,
code
postal,
panneau
d'Evry
Это
Эссонн,
почтовый
индекс,
указатель
Эври.
Que
des
grosses
claques,
textos
'stock
tah
Obélix
Только
сильные
удары,
смс-ки
забиты,
как
у
Обеликса.
J'décolle,
Air
Force,
plays
off,
star
au
zénith
Я
взлетаю,
Air
Force,
плей-офф,
звезда
в
зените.
Négro
ose
cash,
c'est
l'hosto
et
KO
technique
Чёрный
осмеливается
на
наличные,
это
больница
и
технический
нокаут.
Belle
strophe,
clé
de
sol,
personne
d'autres
a
notre
lexique
Красивая
строфа,
скрипичный
ключ,
ни
у
кого
больше
нет
нашего
лексикона.
Notre
flow
c'est
du
lourd,
pas
des
morceaux
d'anorexiques
Наш
флоу
тяжелый,
а
не
анорексичные
кусочки.
Donc
cause
pas,
faut
qu'j'marque
pers'
comme
Balotelli
Так
что
не
болтай,
мне
нужно
забить,
как
Балотелли,
Sous
peine
d'un
cauchemardesque
come
back
au
pays
Под
страхом
кошмарного
возвращения
на
родину.
Sois
mignon,
reste
cool
et
roule
moi
2-3
pilons
Будь
милой,
оставайся
спокойной
и
скрути
мне
пару
косяков.
On
traîne
dans
des
endroits
où
n'ira
jamais
François
Fillon
Мы
тусуемся
в
местах,
где
никогда
не
будет
Франсуа
Фийон.
J'compte
péter
l'million,
plein
de
bouteilles
d'Saint
Emillion
Я
планирую
заработать
миллион,
полные
бутылки
Saint-Émilion.
J'ai
d'l'ambition,
У
меня
есть
амбиции,
J'vois
bien
plus
loin
que
le
bout
des
seins
de
Céline
Dion
Я
вижу
гораздо
дальше,
чем
кончики
груди
Селин
Дион.
Souvent
j'écris
sous
narcotiques,
j'associe
la
nicotine
Часто
пишу
под
наркотиками,
сочетаю
с
никотином.
J'ai
la
plume
d'un
alcoolique
tu
plonges
dans
l'coma
éthylique
У
меня
перо
алкоголика,
ты
погружаешься
в
алкогольную
кому.
Ce
que
je
vis
c'est
la
chronique
То,
что
я
живу,
- это
хроника.
Ceux
qui
me
prennent
pour
un
comique
Те,
кто
принимает
меня
за
комика,
En
général
c'que
j'ai
à
dire
c'est
des
embrouilles
de
pacotille
Обычно
то,
что
я
говорю,
- это
мелочные
ссоры.
J'combine
le
flow
la
technique
comme
une
sorte
de
connectique
Я
сочетаю
флоу
и
технику,
как
своего
рода
коннектор.
Hé
le
vrai,
L.E-K
épele
mon
nom,
tu
pourras
dire
qu'tu
connais
l'type
Эй,
настоящий,
L.E-K,
произнеси
мое
имя
по
буквам,
ты
сможешь
сказать,
что
знаешь
этого
парня.
Je
ne
joue
pas
collectif,
je
n'ai
pas
de
collègues,
fils
Я
не
играю
в
команде,
у
меня
нет
коллег,
сынок.
Ne
critique
pas,
ravale
ta
langue
comme
dans
une
crise
d'épilepsie
Не
критикуй,
проглоти
свой
язык,
как
при
эпилептическом
припадке.
Vas-y
roule
que
j'bédave
le
cône
Давай,
крути,
пока
я
раскуриваю
конус.
Fais
les
fils
si
c'est
d'l'afghan
Делай
нитки,
если
это
афганец.
Vérifie
si
c'est
d'la
ganj'
que
j'démarre
le
chrom'
Проверь,
ганджа
ли
это,
прежде
чем
я
начну
курить.
J'ai
du
shit
sur
le
ce-pou,
vas-y
viens
té-gou
У
меня
есть
гашиш,
давай,
иди
сюда.
Un
ze-dou
'pé-cou'
des
rimes
que
personne
va
'té-cou'
Пара
рифм,
которые
никто
не
услышит.
C'est
la
dèche,
mate
mes
glaires
Это
нищета,
посмотри
на
мои
сопли.
J'suis
un
guech,
ça
c'est
clair
Я
мерзавец,
это
ясно.
Encore
un
texte
pour
les
frères
qu'attendent
la
fraîche
pour
cé-per
Еще
один
текст
для
братьев,
которые
ждут
свежести,
чтобы
расслабиться.
J'suis
pas
déf
marlich
XXX
Я
не
[неразборчиво]
Raye
ta
tête
d'ma
liste
si
un
jour
tu
m'salis
Вычеркни
себя
из
моего
списка,
если
когда-нибудь
меня
оскорбишь.
J'peux
répondre
à
ta
demande,
si
t'as
besoin
que
j'rappe
Я
могу
ответить
на
твой
запрос,
если
тебе
нужно,
чтобы
я
читал
рэп.
Pour
la
jeunesse
du
88:
lève
ton
joint
de
frappe!
Для
молодежи
88-го:
подними
свой
косяк!
Les
patrouilles
sont
jamais
loin,
les
frères
en
sont
témoins
Патрули
всегда
рядом,
братья
- тому
свидетели.
On
a
la
poisse
et
pas
des
moindres,
donc
nettoie
bien
tes
mains
Нам
не
везет,
поэтому
тщательно
мой
руки.
J'représente
les
miens
jusqu'au
lendemain
d'la
sentence
brutale
Я
представляю
своих
до
следующего
дня
после
жестокого
приговора.
C'est
pour
Rabak',
New
York
Times,
et
la
descendance
du
Diable
Это
для
Rabak',
New
York
Times
и
потомков
Дьявола.
J'veux
une
espérance
de
vie
durable,
digne
d'un
grand
pirate
Я
хочу
долгую
жизнь,
достойную
великого
пирата.
Faut
pas
qu'j'finisse
en
chien
et
qu'l'humidité
d'un
vent
m'hydrate
Я
не
должен
закончить
как
собака,
которую
увлажняет
влажный
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.