Paroles et traduction Rabanes - Bam Bam (feat. Osvaldo Ayala) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bam Bam (feat. Osvaldo Ayala) [Live]
Бам-бам (совместно с Освальдо Айяла) [Концертная запись]
Eh,
eh,
oh,
oh,
eh
Эй,
эй,
о,
о,
эй
Las
muchachas
hoy
en
día,
Девчонки
в
наши
дни
Viven
pendiente
a
la
moda
Живут,
следя
за
модой
Las
muchachas
en
la
calle
Девчонки
на
улице
Se
arreglan
bien
a
la
moda
Стильно
одеваются
по
моде
En
busca
de
aquel
piropo,
В
поисках
того
комплимента,
Que
siempre
las
enamora
Который
всегда
их
очаровывает
De
la
popular
poesía,
Из
народной
поэзии,
Picante
y
cautivadora
Острой
и
пленительной
Si
no
tienes
bam
bam,
no
te
van
a
mirar
Если
у
тебя
нет
бам-бам,
на
тебя
не
посмотрят
Ninguno
de
los
pelaos
de
la
avenida
central
Никто
из
парней
с
центрального
проспекта
Ay
me
gustan
las
guiales
rudas,
con
explosiva
figura
Ой,
мне
нравятся
дерзкие
девчонки
с
взрывной
фигурой
Me
gustan
las
chicas
rudas,
que
tienen
sinvergüenza
Мне
нравятся
дерзкие
девчонки,
в
которых
есть
наглость
Y
cuando
toca
Rabanes,
siempre
ellas
haces
sus
travesuras
И
когда
играют
Rabanes,
они
всегда
делают
свои
шалости
Y
cuando
toca
Rabanes,
ellas
lo
mueven
con
sabrosura
И
когда
играют
Rabanes,
они
двигаются
с
удовольствием
Si
no
tienes
bam
bam,
no
te
van
a
mirar
Если
у
тебя
нет
бам-бам,
на
тебя
не
посмотрят
Ninguno
de
los
pelaos
de
la
avenida
central
Никто
из
парней
с
центрального
проспекта
Ay,
yo
aprendo
de
las
viejitas,
enseño
a
las
nuevecitas
Ой,
я
учусь
у
старушек,
учу
новеньких
Saboreo
a
las
flaquitas,
disfruto
de
las
gorditas
Наслаждаюсь
худенькими,
получаю
удовольствие
от
пышечек
Si
Dios
nos
mandó
mujeres,
yo
creo
que
todas
son
muy
bonitas
Если
Бог
послал
нам
женщин,
я
думаю,
все
они
очень
красивые
Si
Dios
me
premió
con
ellas
las
quiero
a
todas
por
igualitas
Если
Бог
наградил
меня
ими,
я
люблю
их
всех
одинаково
Shake
baby
one-shake
shake
tu
bam
bam
Тряси,
детка,
тряси
свой
бам-бам
I
liked
morena
your
big
backside
Мне
нравится,
смуглянка,
твоя
большая
попка
El
ritmo
de
moda
se
llama
bam
bam
- A
bailar
Модный
ритм
называется
бам-бам
- Танцевать
Si
no
tienes
bam
bam,
no
te
van
a
mirar
Если
у
тебя
нет
бам-бам,
на
тебя
не
посмотрят
Ninguno
de
los
pelaos
de
la
avenida
central
Никто
из
парней
с
центрального
проспекта
Ay
algunas
se
ponen
bravas
porque
nadie
las
piropea
Ой,
некоторые
злятся,
потому
что
им
никто
не
делает
комплименты
Ay
algunas
muy
arregladas
y
nadie
las
piropea
Ой,
некоторые
очень
нарядно
одеты,
а
им
никто
не
делает
комплименты
El
hombre
busca
el
pedazo,
y
no
le
importa
como
se
vea
Мужчина
ищет
"кусочек",
и
ему
все
равно,
как
она
выглядит
El
hombre
busca
el
pedazo,
aunque
sea
prima
de
Betty
la
fea
Мужчина
ищет
"кусочек",
даже
если
она
двоюродная
сестра
Бетти-дурнушки
Sin
Bam
bam
no
te
quieren
mami,
Без
бам-бам
тебя
не
хотят,
мамочка,
Sin
Bam
bam
no
te
piropean
Без
бам-бам
тебе
не
делают
комплименты
Sin
Bam
bam
no
te
quieren
negra,
Без
бам-бам
тебя
не
хотят,
красотка,
Sin
Bam
bam
no...
que
va!
Без
бам-бам
нет...
никак!
Ay
mamá,
un
estilo
diferente
ya,
Ой,
мамочка,
уже
другой
стиль,
De
crear
un
ritmo
sin
igual,
Создать
неповторимый
ритм,
Muchachas
a
bailar
Девушки,
танцевать
Ay
mamá
vénganse
para
la
pista
ya,
Ой,
мамочка,
выходите
на
танцпол,
Que
las
quiero
ver
menear
Хочу
видеть,
как
вы
двигаетесь
Toditas
el
bam
bam
bam
bam
Все
бам-бам
бам-бам
Bam
bam
todas
muchachitas
meneando
el
bam
bam,
Бам-бам,
все
девчонки
трясут
бам-бам,
Disco
de
moda
que
vino
a
pegar
Модный
диск,
который
стал
хитом
En
las
discotecas
lo
saben
bailar
В
дискотеках
умеют
танцевать
En
las
emisoras
siempre
number
one
На
радиостанциях
всегда
номер
один
A
bailar
el
bam
bam
a
menear
el
bam
bam
Танцевать
бам-бам,
двигать
бам-бам
A
bailar
el
bam
bam
a
menear
el
bam
bam
Танцевать
бам-бам,
двигать
бам-бам
Sin
Bam
bam
no
te
quieren
mami,
Без
бам-бам
тебя
не
хотят,
мамочка,
Sin
Bam
bam
no
te
piropean
Без
бам-бам
тебе
не
делают
комплименты
Sin
Bam
bam
no
te
quieren
negra,
Без
бам-бам
тебя
не
хотят,
красотка,
Sin
bam
bam
sin
bam
bam
Без
бам-бам
без
бам-бам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Regueira Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.