Rabbani feat. Mawi - Saksi - traduction des paroles en allemand

Saksi - Rabbani , Mawi traduction en allemand




Saksi
Zeuge
Saat dan waktu semasa hidupmu
Die Zeit und der Moment während deines Lebens
Apa yang di laku apa amalanmu
Was wurde getan, was sind deine Taten
Jangan kita lupa Dia ketahui-Nya
Vergessen wir nicht, Er weiß es
Jangan kita lekas segala di hidup-Nya
Seien wir nicht nachlässig in allem dieses Lebens
Dunia sementara sandiwara semata
Die Welt ist vergänglich, nur ein Schauspiel
Kembali pada-Nya akhirat di sisi-Nya
Kehre zurück zu Ihm, das Jenseits ist bei Ihm
Hidup penuh dosa tiada pasti nilainya
Ein Leben voller Sünde, sein Wert ist ungewiss
Syurga dan neraka kan kita terimanya
Paradies und Hölle werden wir empfangen
(Tangan berkata apa di lakunya)
(Die Hand sagt, was sie getan hat)
Kaki bicara ke mana yang melangkah
Der Fuß spricht, wohin er getreten ist
(Mata bersuara apa pandangannya)
(Das Auge äußert sich, was sein Blick war)
Telinga bercerita apa yang di dengar
Das Ohr erzählt, was gehört wurde
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Sujudlah kepada-Nya ampun segala dosa)
(Wirf dich nieder vor Ihm, um Vergebung aller Sünden)
(Tiada yang berkuasa hanya Maha Esa)
(Niemand hat Macht außer dem Einen Einzigen)
(Mohon iman bertakhta di hati dan di jiwa)
(Bitte, dass der Glaube thront im Herzen und in der Seele)
(Hindar segala siksa saat amalanmu di tanya)
(Vermeide jede Qual, wenn nach deinen Taten gefragt wird)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tangan berkata apa di lakunya)
(Die Hand sagt, was sie getan hat)
(Kaki bicara ke mana ia melangkah)
(Der Fuß spricht, wohin er getreten ist)
(Mata bersuara apa pandangannya)
(Das Auge äußert sich, was sein Blick war)
(Telinga bercerita apa yang di dengar)
(Das Ohr erzählt, was gehört wurde)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tiba nanti masa mulut tak di buka)
(Es kommt die Zeit, da der Mund nicht geöffnet wird)
(Tiada berkata banyak yang mendengar)
(Spricht nicht, doch viele hören)
(Mampu bersuara saksi berbicara)
(Zeugen können sprechen und reden)
(Amalan semata)
(Nur die Taten)
(Tangan berkata apa di lakunya)
(Die Hand sagt, was sie getan hat)
(Kaki bicara ke mana ia melangkah)
(Der Fuß spricht, wohin er getreten ist)
(Mata bersuara apa pandangannya)
(Das Auge äußert sich, was sein Blick war)
(Telinga bercerita apa yang di dengar)
(Das Ohr erzählt, was gehört wurde)





Writer(s): Cham Ve, Illegal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.