Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saat
dan
waktu
semasa
hidupmu
Die
Zeit
und
der
Moment
während
deines
Lebens
Apa
yang
di
laku
apa
amalanmu
Was
wurde
getan,
was
sind
deine
Taten
Jangan
kita
lupa
Dia
ketahui-Nya
Vergessen
wir
nicht,
Er
weiß
es
Jangan
kita
lekas
segala
di
hidup-Nya
Seien
wir
nicht
nachlässig
in
allem
dieses
Lebens
Dunia
sementara
sandiwara
semata
Die
Welt
ist
vergänglich,
nur
ein
Schauspiel
Kembali
pada-Nya
akhirat
di
sisi-Nya
Kehre
zurück
zu
Ihm,
das
Jenseits
ist
bei
Ihm
Hidup
penuh
dosa
tiada
pasti
nilainya
Ein
Leben
voller
Sünde,
sein
Wert
ist
ungewiss
Syurga
dan
neraka
kan
kita
terimanya
Paradies
und
Hölle
werden
wir
empfangen
(Tangan
berkata
apa
di
lakunya)
(Die
Hand
sagt,
was
sie
getan
hat)
Kaki
bicara
ke
mana
yang
melangkah
Der
Fuß
spricht,
wohin
er
getreten
ist
(Mata
bersuara
apa
pandangannya)
(Das
Auge
äußert
sich,
was
sein
Blick
war)
Telinga
bercerita
apa
yang
di
dengar
Das
Ohr
erzählt,
was
gehört
wurde
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Sujudlah
kepada-Nya
ampun
segala
dosa)
(Wirf
dich
nieder
vor
Ihm,
um
Vergebung
aller
Sünden)
(Tiada
yang
berkuasa
hanya
Maha
Esa)
(Niemand
hat
Macht
außer
dem
Einen
Einzigen)
(Mohon
iman
bertakhta
di
hati
dan
di
jiwa)
(Bitte,
dass
der
Glaube
thront
im
Herzen
und
in
der
Seele)
(Hindar
segala
siksa
saat
amalanmu
di
tanya)
(Vermeide
jede
Qual,
wenn
nach
deinen
Taten
gefragt
wird)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tangan
berkata
apa
di
lakunya)
(Die
Hand
sagt,
was
sie
getan
hat)
(Kaki
bicara
ke
mana
ia
melangkah)
(Der
Fuß
spricht,
wohin
er
getreten
ist)
(Mata
bersuara
apa
pandangannya)
(Das
Auge
äußert
sich,
was
sein
Blick
war)
(Telinga
bercerita
apa
yang
di
dengar)
(Das
Ohr
erzählt,
was
gehört
wurde)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tiba
nanti
masa
mulut
tak
di
buka)
(Es
kommt
die
Zeit,
da
der
Mund
nicht
geöffnet
wird)
(Tiada
berkata
banyak
yang
mendengar)
(Spricht
nicht,
doch
viele
hören)
(Mampu
bersuara
saksi
berbicara)
(Zeugen
können
sprechen
und
reden)
(Amalan
semata)
(Nur
die
Taten)
(Tangan
berkata
apa
di
lakunya)
(Die
Hand
sagt,
was
sie
getan
hat)
(Kaki
bicara
ke
mana
ia
melangkah)
(Der
Fuß
spricht,
wohin
er
getreten
ist)
(Mata
bersuara
apa
pandangannya)
(Das
Auge
äußert
sich,
was
sein
Blick
war)
(Telinga
bercerita
apa
yang
di
dengar)
(Das
Ohr
erzählt,
was
gehört
wurde)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cham Ve, Illegal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.