Rabbani - 7 Hari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabbani - 7 Hari




7 Hari
7 Days
Hari ini hari isnin
Today is Monday
Salahkah tempatku salah waktuku
Was my place wrong, was my time wrong
Apakah rahsianya
What is the secret
Seakan selasa baru menjelma
Tuesday has just appeared
Pantasnya masa berlalu
How fast time has passed
Meninggalkan ku
Leaving me behind
Bagai mimpi
Like a dream
Terumbang ambing
Tossed and turned
Seakan dilanda badai
Like being hit by a storm
Didalam jiwa
In my soul
Lafaz terhenti di alam membisu
Words stopped in the silent world
Terhenti tertunggu ditimpa ragu
Paused, waiting, filled with doubt
Rabu khamis
Wednesday, Thursday
Jumaat dan sabtu
Friday and Saturday
Tiada bedanya
No difference
Pantasnya masa berlalu
How fast time has passed
Meninggalkan ku
Leaving me behind
Bagai mimpi
Like a dream
Terumbang ambing
Tossed and turned
Seakan dilanda badai
Like being hit by a storm
Didalam jiwa
In my soul
Jam di dinding pukul tiga pagi
The clock on the wall reads three in the morning
Heran tidak terasa
Strange, I didn't realize it was that late
Seperti dimalam hari
Like in the middle of the night
Tak tersedarkah aku
I didn't notice
Mengapa begini
Why is it like this
Butakah qalbu ku
Is my heart blind
Kelamnya hati ini
The darkness of my heart
Pantasnya masa berlalu
How fast time has passed
Meninggalkan ku
Leaving me behind
Bagai mimpi
Like a dream
Terumbang ambing
Tossed and turned
Seakan dilanda badai
Like being hit by a storm
Didalam jiwa
In my soul
Jam di dinding
The clock on the wall
Pukul tiga pagi
Reads three in the morning
Tidaklah tetasa
I didn't notice it
Seperti malam hari
Like in the middle of the night
Tak tersedarkah aku
I didn't notice
Mengapa benginu
Why is it like this
Butakah qalbuku
Is my heart blind
Kelamnya hati ini
The darkness of my heart
Jam di dinding
The clock on the wall
Pukul tiga pagi
Reads three in the morning
Heran tak terasa
Strange, I didn't realize it
Seperti malam hari
Like in the middle of the night
Tak tersedarkah aku
I didn't notice
Mengapa begini
Why is it like this
Butakah qalbuku
Is my heart blind





Writer(s): mohd zaid yusoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.