Rabbani - Intifada - traduction des paroles en allemand

Intifada - Rabbanitraduction en allemand




Intifada
Intifada
Merdu lafaz syahdu
Melodische, feierliche Worte
Jiwa pun merindu
Auch die Seele sehnt sich
Merakam rasa kalbu
Das Gefühl des Herzens festhaltend
Gemersiknya lagu
Das sanfte Rauschen des Liedes
Angin kota cahaya
Wind der Stadt des Lichts
Bertiup berarak
Weht und zieht dahin
Kencang meredah maya
Stark durchdringt er die Illusion
Hanya untuk dia
Nur für Ihn
Bangkit segar seirama
Erhebt euch frisch im Einklang
Meluruskan rentak safnya
Den Rhythmus der Reihen geraderückend
Riuh-rendah basah lidah
Geschäftig und laut die Zungen
Kalam wahyu mewangi di taman
Worte der Offenbarung duften im Garten
Oh... semerbak harum
Oh... duftendes Aroma
Bingkisan an-nur
Geschenk des An-Nur (des Lichts)
Berterbangan tinggi ke intifada
Hoch fliegend zur Intifada
Oh merentas misi risalah suci
Oh, die Mission der heiligen Botschaft durchquerend
Mewangikan taman yang dicemari
Den beschmutzten Garten beduftend
Gema siang malam
Echo bei Tag und Nacht
Alunan suara
Melodie der Stimme
Burung turut menyanyi
Auch die Vögel singen mit
Zikir tidak henti
Das Dhikr (Gedenken) hört nicht auf
Lunak diukir seni
Melodisch von Kunst geformt
Halus menghiasi
Fein schmückend
Persada alam ini
Die Bühne dieser Welt
Hidup tidak mati
Lebendig, nicht tot
Bangkit segar seirama
Erhebt euch frisch im Einklang
Meluruskan rentak safnya
Den Rhythmus der Reihen geraderückend
Riuh-rendah basah lidah
Geschäftig und laut die Zungen
Kalam wahyu mewangi di taman
Worte der Offenbarung duften im Garten
Oh... semerbak harum
Oh... duftendes Aroma
Bingkisan an-nur
Geschenk des An-Nur (des Lichts)
Berterbangan tinggi ke intifada
Hoch fliegend zur Intifada
Oh merentas misi risalah suci
Oh, die Mission der heiligen Botschaft durchquerend
Mewangikan taman yang dicemari
Den beschmutzten Garten beduftend
Oh... semerbak harum
Oh... duftendes Aroma
Bingkisan an-nur
Geschenk des An-Nur (des Lichts)
Berterbangan tinggi ke intifada
Hoch fliegend zur Intifada
Oh merentas misi risalah suci
Oh, die Mission der heiligen Botschaft durchquerend
Mewangikan taman yang dicemari
Den beschmutzten Garten beduftend
Masihkah punya bicara
Gibt es noch Worte,
Menjalinkan yang terpisah
um das Getrennte zu verbinden
Semarak terus berusaha
Der Geist strebt weiter
Pastinya ia akan berjaya
Sicherlich wird er Erfolg haben
Oh... semerbak harum
Oh... duftendes Aroma
Bingkisan an-nur
Geschenk des An-Nur (des Lichts)
Berterbangan tinggi ke intifada
Hoch fliegend zur Intifada
Oh merentas misi risalah suci
Oh, die Mission der heiligen Botschaft durchquerend
Mewangikan taman yang dicemari
Den beschmutzten Garten beduftend
Oh... semerbak harum
Oh... duftendes Aroma
Bingkisan an-nur
Geschenk des An-Nur (des Lichts)
Berterbangan tinggi ke intifada
Hoch fliegend zur Intifada
Oh merentas misi risalah suci
Oh, die Mission der heiligen Botschaft durchquerend
Mewangikan taman yang dicemari
Den beschmutzten Garten beduftend





Writer(s): Halim Edry, Halim Norman, Halim Yusry, B Nury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.