Rabbani - Pergi Tak Kembali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabbani - Pergi Tak Kembali




Pergi Tak Kembali
Gone Without Return
Setiap insan pasti merasa saat perpisahan terakhir
Every soul will surely feel the moment of the final farewell
Dunia yang fana akan ditinggalkan
The mortal world will be left behind
Hanya amalan yang dibawa
Only deeds will be carried
Terdengar sayup surah dibaca
A surah is faintly heard being recited
Sayunya alunan suara (cemas di dada)
The mournful melody of the voice (anxiety in the chest)
Cemas di dada lemah tak bermaya
Anxiety in the weak, powerless chest
Terbuka hijab di depan mata
The veil before the eyes is lifted
Selamat tinggal pada semua
Farewell to all
Berpisah kita selamanya
We part forever
Kita tak sama nasib di sana
Our fates there will not be the same
Baikkah atau sebaliknya
Be it good or otherwise
Amalan dan takwa
Deeds and piety
Jadi bekalan
Become provisions
Sejahtera bahagia pulang ke sana
Prosperous and happy, returning there
Sekujur badan berselimut putih
The whole body is wrapped in white
Rebah bersemadi sendiri
Lying in repose, alone
Mengharap kasih anak dan isteri
Hoping for the love of children and wife
Apa mungkin pahala dikirim (amalan di dunia)
Is it possible for rewards to be sent (deeds in the world)
Terbaring sempit seluas pusara
Lying narrow as the grave
Soal bicara terus bermula (bicara pun bermula)
The questioning begins (the talk begins)
Sesal dan insaf tak berguna lagi
Regret and remorse are of no use anymore
Hancurlah jasad dimamah bumi (di alam barzakh sana)
The body is destroyed, consumed by the earth (in the realm of barzakh)
Berpisah sudah segalanya
Everything is separated
Yang tinggal hanyalah kenangan
Only memories remain
Diiring doa dan air mata
Accompanied by prayers and tears
Yang pergi takkan kembali lagi
Those who have left will never return
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
(Allah) Lailahaillallah
(Allah) There is no god but Allah
Selamat tinggal pada semua
Farewell to all
Berpisah kita selamanya
We part forever
Kita tak sama nasib di sana
Our fates there will not be the same
Baikkah atau sebaliknya
Be it good or otherwise
Berpisah sudah segalanya
Everything is separated
Yang tinggal hanyalah kenangan
Only memories remain
Diiring doa dan air mata
Accompanied by prayers and tears
Yang pergi takkan kembali lagi
Those who have left will never return
Amalan dan takwa
Deeds and piety
Jadi bekalan
Become provisions
Sejahtera bahagia pulang ke sana
Prosperous and happy, returning there





Writer(s): Halim Edry, Halim Norman, Halim Yusry, B Nury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.