Rabbani - Siramilah Taman Nurani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabbani - Siramilah Taman Nurani




Siramilah Taman Nurani
Irrigate the Garden of Conscience
A ha a ha a...
A ha a ha a...
Notakan besar di jiwa
Leave a big note in your soul
Yakinlah pada diri
Believe in yourself
Sedetik niat bersemi
The moment this intention blooms
Lafaz sejujur hati
Express it with utmost honesty
Jemari menyusun doa
Fingers composing a prayer
Kelu tanpa bicara
Silent without a word
Tashdidnya zikir setia
The emphasis of faithful remembrance
Padamu maha Esa
To you, the most exalted
Hadapi kenyataan tak di undang nafsu yang menyesatkan pandangan
Face your reality without any inclination or misleading passions
Hanya kekuatan iman menentukan benarkah niatku insan.
Only the power of faith can determine if my intentions are true, my dear.
Notakan besar di jiwa
Leave a big note in your soul
Yakinlah pada diri
Believe in yourself
Sedetik niat bersemi
The moment this intention blooms
Lafaz sejujur hati
Express it with utmost honesty
Jemari menyusun doa
Fingers composing a prayer
Kelu tanpa bicara
Silent without a word
Tashdidnya zikir setia
The emphasis of faithful remembrance
Padamu maha Esa
To you, the most exalted
Tiada sukar dibezakan
It is not difficult to differentiate
Ketulusan atau kepuraan
Sincerity or hypocrisy
Biarpun tak kelihatan
Even though it may not be apparent
Namun di hati tak terlindung kebenaran
But the heart does not conceal the truth
Semailah pohon keinsafan
Sow the seed of consciousness
Siramilah taman nuranimu
Irrigate the garden of your soul
Sebelum putus kembali menuju ke jalan yang satu selamanya abadi.
Before it is too late, return to the one true path forever and ever.
Hadapi kenyataan tak di undang nafsu yang menyesatkan pandangan
Face your reality without any inclination or misleading passions
Hanya kekuatan iman menentukan benarkah niatku insan.
Only the power of faith can determine if my intentions are true, my dear.
Notakan besar di jiwa
Leave a big note in your soul
Yakinlah pada diri
Believe in yourself
Sedetik niat bersemi
The moment this intention blooms
Lafaz sejujur hati
Express it with utmost honesty
Jemari menyusun doa
Fingers composing a prayer
Kelu tanpa bicara
Silent without a word
Tashdidnya zikir setia
The emphasis of faithful remembrance
Padamu maha Esa
To you, the most exalted
Tiada sukar dibezakan
It is not difficult to differentiate
Ketulusan atau kepuraan
Sincerity or hypocrisy
Biarpun tak kelihatan
Even though it may not be apparent
Namun di hati tak terlindung kebenaran
But the heart does not conceal the truth
Semailah pohon keinsafan
Sow the seed of consciousness
Siramilah taman nuranimu
Irrigate the garden of your soul
Sebelum putus kembali menuju ke jalan yang satu selamanya.
Before it is too late, return to the one true path forever and ever.
Tiada sukar dibezakan
It is not difficult to differentiate
Ketulusan atau kepuraan
Sincerity or hypocrisy
Biarpun tak kelihatan
Even though it may not be apparent
Namun di hati tak terlindung kebenaran
But the heart does not conceal the truth
Semailah pohon keinsafan
Sow the seed of consciousness
Siramilah taman nuranimu
Irrigate the garden of your soul
Sebelum putus kembali menuju ke jalan yang satu selamanya.
Before it is too late, return to the one true path forever and ever.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.