Rabbi - Que tes vives eaux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rabbi - Que tes vives eaux




Que tes vives eaux
Да будут живые твои воды
Seigneur dieu, je veux élever ton nom
Господь Бог, я хочу возвеличить имя Твое
Ou-ouh, ou-ouh, ou-ouh
О-оу, о-оу, о-оу
Que tes vives eaux innondent mon âme
Пусть живые Твои воды наполнят мою душу
Que ton Saint-Esprit vienne et prenne le contrôle
Пусть Твой Святой Дух придет и возьмет под контроль
De chaque situation qui trouble mes pensées
Каждую ситуацию, которая тревожит мои мысли
Mes soucis, mes fardeaux
Мои заботы, мои бремена
À tes pieds je dépose
К Твоим ногам я возлагаю
Que tes vives eaux innondent mon âme
Пусть живые Твои воды наполнят мою душу
Que ton Saint-Esprit vienne et prenne le contrôle
Пусть Твой Святой Дух придет и возьмет под контроль
De chaque situation qui trouble mes pensées
Каждую ситуацию, которая тревожит мои мысли
Mes soucis, mes fardeaux
Мои заботы, мои бремена
À tes pieds, je dépose
К Твоим ногам я возлагаю
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Ensemble chantons, chantons Jésus (Jésus)
Вместе поем, поем Иисусу (Иисус)
Jésus (Jésus)
Иисус (Иисус)
Oh ensemble chantons (Saint... Saint... Saint-Espit)
О, вместе поем (Святой... Святой... Святой Дух)
Oui le consolateur, celui qui vient visiter les vies (Saint-Esprit)
Да, Утешитель, тот, кто приходит посетить жизни (Святой Дух)
Chantons Alléluia (père), alléluia (père)
Поем Аллилуйя (Отец), аллилуйя (Отец)
Il est le dieu il est vivant (père)
Он - Бог, Он живой (Отец)
Oui père je t′adore (père)
Да, Отец, я поклоняюсь Тебе (Отец)
Bénit sois-tu mon seigneur
Благословен Ты, Господь мой
Que tes vives eaux innondent mon âme
Пусть живые Твои воды наполнят мою душу
Que ton Saint-Esprit vienne et prenne le contrôle
Пусть Твой Святой Дух придет и возьмет под контроль
Chaque situation qui trouble mes pensées
Каждую ситуацию, которая тревожит мои мысли
Mes soucis, mes fardeaux
Мои заботы, мои бремена
À tes pieds, je dépose
К Твоим ногам я возлагаю
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus, Jésus)
Поем Иисусу (Иисус, Иисус)
Chantons, chantons Jésus (Jésus)
Поем, поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Jésus, Jésus (Jésus)
Иисус, Иисус (Иисус)
Oh-oh-oh (Jésus)
О-о-о (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Chantons, chantons Jésus (Jésus)
Поем, поем Иисусу (Иисус)
Chantons Jésus (Jésus)
Поем Иисусу (Иисус)
Jésus, Jésus (Jésus)
Иисус, Иисус (Иисус)
Alléluia, alléluia (Jésus)
Аллилуйя, аллилуйя (Иисус)
(Jésus, Jésus, Jésus)
(Иисус, Иисус, Иисус)





Writer(s): Rabbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.