Paroles et traduction Rabbit Junk - Bubble (Alternate Version) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubble (Alternate Version) [Remastered]
Пузырь (Альтернативная версия) [Ремастеринг]
You
bring
the
light
Ты
несешь
свет,
I'll
make
it
dark
Я
превращу
его
во
тьму.
You
bring
the
fuel
Ты
приносишь
топливо,
I'll
bring
the
spark
Я
принесу
искру.
I
guess
it's
your
move
Твой
ход,
But
I'm
watching
you
Но
я
наблюдаю
за
тобой.
You
bring
the
gin
Ты
приносишь
джин,
I'll
bring
the
juice
Я
принесу
сок.
You
lock
it
up
Ты
запираешь,
I'll
set
it
loose
Я
освобождаю.
I
guess
it's
your
move
Твой
ход,
I'm
still
watching
you
Я
все
еще
наблюдаю
за
тобой.
I
just
can't
get
into
your
bubble
Я
просто
не
могу
проникнуть
в
твой
пузырь.
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
идти,
I
just
don't
fit
inside
your
bubble
Я
просто
не
помещаюсь
в
твоем
пузыре.
You
buy
the
chips
Ты
покупаешь
фишки,
I'll
bring
the
luck
Я
принесу
удачу.
You
spill
your
guts
Ты
изливаешь
душу,
I
guess
it's
your
move
Твой
ход,
But
I'm
watching
you
Но
я
наблюдаю
за
тобой.
You
take
your
time
Ты
не
торопишься,
And
I'm
too
loud
Я
слишком
громкий,
And
you're
too
hush
А
ты
слишком
тихая.
I
guess
it's
your
move
Твой
ход,
I'm
just
lovin'
you
Я
просто
люблю
тебя.
I
just
can't
get
into
your
bubble
Я
просто
не
могу
проникнуть
в
твой
пузырь.
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
идти,
I
just
don't
fit
inside
your
bubble
Я
просто
не
помещаюсь
в
твоем
пузыре.
You're
sittin'
pretty
with
your
charm
and
gettin'
hottah
Ты
сидишь
красивая,
со
своим
очарованием,
и
становишься
горячее.
I'm
sitting
thinkin'
what
we
shoulda,
woulda,
oughtta
Я
сижу
и
думаю,
что
мы
должны
были,
могли
бы,
хотели
бы
сделать.
Can't
feel
my
pulse
but
my
head
is
in
the
gutta
Не
чувствую
свой
пульс,
но
моя
голова
кипит.
When
you're
walking
in
my
mind
I
start
to
sputter
Когда
ты
гуляешь
в
моей
голове,
я
начинаю
заикаться.
Can't
you
feel
my
heart
beat
break
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Nervous
state
I'll
fake
awake
Я
притворюсь
бодрым,
скрывая
нервозность.
But
you
gotta
pull
me
close
even
if
I
decline
Но
ты
должна
притянуть
меня
ближе,
даже
если
я
откажусь.
My
bubble's
big
enough,
so
come
inside
and
be
mine
Мой
пузырь
достаточно
большой,
так
что
войди
и
будь
моей.
I
used
to
think
that
it
was
opposites
attract
Раньше
я
думал,
что
противоположности
притягиваются,
But
now
I
know
that
it's
much
crazier
than
that
Но
теперь
я
знаю,
что
все
намного
сложнее.
I
bring
the
white
Я
приношу
белое,
I
bring
the
black
Я
приношу
черное.
You
run
away
and
I
attack
Ты
убегаешь,
а
я
атакую.
I
guess
it's
your
move
Твой
ход,
I'm
still
watching
you
Я
все
еще
наблюдаю
за
тобой.
I
bring
my
heart
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
For
you
to
take
Чтобы
ты
его
забрала.
And
you
just
flake
А
ты
просто
исчезаешь.
I
guess
it's
your
move
Твой
ход,
But
I'm
wacthing
you
Но
я
наблюдаю
за
тобой.
I've
moved
and
now
it's
your
move,
so
let's
see
what
you
can
bring
Я
сделал
свой
ход,
теперь
твоя
очередь,
давай
посмотрим,
что
ты
можешь
принести.
What
happens
when
you
close
your
eyes
and
unravel
all
the
string?
Что
произойдет,
когда
ты
закроешь
глаза
и
распутаешь
все
нити?
I
got
your
back
and
your
heart
is
in
my
sight
Я
прикрою
тебя,
твое
сердце
в
моих
глазах.
You've
got
my
hand
and
you're
holding
all
the
light
Ты
держишь
мою
руку
и
весь
свет
в
твоих
руках.
It's
just
like
we're
meant
to
be
Мы
словно
созданы
друг
для
друга.
Holding
so
we
can
break
free
Мы
держимся,
чтобы
вырваться
на
свободу.
And
I'll
be
your
star
if
you'll
be
my
galaxy
Я
буду
твоей
звездой,
если
ты
станешь
моей
галактикой.
If
it
seems
like
you
can
rock
this,
then
that's
all
I
need
Если
тебе
кажется,
что
ты
справишься,
то
это
все,
что
мне
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John-paul Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.