Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neurodivergent
Neurodivergent
We
stand
together!
Wir
stehen
zusammen!
Please
complete
this
sample
task
Bitte
erledige
diese
Beispielaufgabe
Push
the
buttons
just
like
we
ask
Drück
die
Knöpfe,
genau
wie
wir
es
verlangen
This
step
first
and
that
step
last
Dieser
Schritt
zuerst
und
jener
Schritt
zuletzt
Over
and
over
and
do
it
fast
Immer
und
immer
wieder
und
mach
es
schnell
I'm
watching
everyone
Ich
beobachte
jeden
Feeling
like
a
simpleton
Fühle
mich
wie
ein
Dummkopf
Why
can't
I
get
it
done?
Warum
kriege
ich
es
nicht
hin?
I
just
want
to
scream
and
run
Ich
will
nur
schreien
und
wegrennen
Don't
think
like
you!
Denke
nicht
wie
du!
But
I'm
the
one
that's
called
abnormal
Aber
ich
bin
derjenige,
der
abnormal
genannt
wird
This
construct
Dieses
Konstrukt
Was
built
by
petty
tyrants
Wurde
von
kleinen
Tyrannen
erbaut
Am
I
on
the
level
yet?
(Level
yet)
Bin
ich
schon
auf
dem
Niveau?
(Niveau?)
How
did
I
do
on
your
little
test?
Wie
habe
ich
bei
deinem
kleinen
Test
abgeschnitten?
Get
my
brain
to
reset
(Reset)
Bring
mein
Gehirn
zum
Neustart
(Neustart)
'Cause
everything
is
you
say
is
static
Weil
alles,
was
du
sagst,
Rauschen
ist
Do
I
make
a
good
pet?
(Good
pet)
Gebe
ich
ein
gutes
Haustier
ab?
(Gutes
Haustier?)
Obey
the
commands
or
get
the
back
of
the
hand
Gehorche
den
Befehlen
oder
krieg
die
Rückhand
zu
spüren
'Cause
the
world
wasn't
built
for
a
brain
like
mine
Denn
die
Welt
wurde
nicht
für
ein
Gehirn
wie
meins
gebaut
Change
my
mind,
change
my
mind,
change
my
mind
Ändere
meine
Meinung,
ändere
meine
Meinung,
ändere
meine
Meinung
We
stand
together
Wir
stehen
zusammen
We
think
apart
Wir
denken
getrennt
We
stand
together
Wir
stehen
zusammen
We
think
apart
Wir
denken
getrennt
Please
complete
this
simple
task
Bitte
erledige
diese
einfache
Aufgabe
Take
your
place
within
the
plan
Nimm
deinen
Platz
im
Plan
ein
We'll
help
you
fit
as
best
we
can
Wir
helfen
dir,
dich
so
gut
wie
möglich
anzupassen
Over
and
over
till
you're
a
new
man
Immer
und
immer
wieder,
bis
du
ein
neuer
Mann
bist
We'll
examine
everything
Wir
werden
alles
untersuchen
Measure
your
entire
being
Dein
ganzes
Wesen
vermessen
Normalize
what
you
are
feeling
Normalisieren,
was
du
fühlst
Put
you
on
the
proper
setting
Dich
auf
die
richtige
Einstellung
bringen
Don't
think
like
you!
Denke
nicht
wie
du!
But
I'm
the
specimen
in
question
Aber
ich
bin
das
fragliche
Exemplar
This
construct
Dieses
Konstrukt
Was
built
and
can
be
dismantled
Wurde
erbaut
und
kann
demontiert
werden
Am
I
on
the
level
yet?
(Level
yet)
Bin
ich
schon
auf
dem
Niveau?
(Niveau?)
How
did
I
do
on
your
little
test?
Wie
habe
ich
bei
deinem
kleinen
Test
abgeschnitten?
Get
my
brain
to
reset
(Reset)
Bring
mein
Gehirn
zum
Neustart
(Neustart)
'Cause
everything
is
you
say
is
static
Weil
alles,
was
du
sagst,
Rauschen
ist
Do
I
make
a
good
pet?
(Good
pet)
Gebe
ich
ein
gutes
Haustier
ab?
(Gutes
Haustier?)
Obey
the
commands
or
get
the
back
of
the
hand
Gehorche
den
Befehlen
oder
krieg
die
Rückhand
zu
spüren
'Cause
the
world
wasn't
built
for
a
brain
like
mine
Denn
die
Welt
wurde
nicht
für
ein
Gehirn
wie
meins
gebaut
Change
my
mind,
change
my
mind,
change
my
mind
Ändere
meine
Meinung,
ändere
meine
Meinung,
ändere
meine
Meinung
We
stand
together
Wir
stehen
zusammen
We
think
apart
Wir
denken
getrennt
We
stand
together
Wir
stehen
zusammen
We
think
apart
Wir
denken
getrennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John-paul Hammond Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.