Rabbit Junk - Reveal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rabbit Junk - Reveal




I'm a ghost in the room
Я призрак в комнате.
Pouring salt on my wounds
Сыплю соль на свои раны.
Tearing out my eyes
Вырываю себе глаза.
They must be lying to me
Должно быть, они лгут мне.
Can't I deny
Разве я не могу отрицать
Never going go back that way
Никогда не возвращайся этим путем
Never gonna relive that day
Никогда больше не переживу тот день.
Seeing it all but I can do nothing
Я вижу все это, но ничего не могу сделать.
Wanna scream out but my mouth is frozen
Я хочу закричать, но мой рот застыл.
My eyes locked, can't look away
Мои глаза закрыты, я не могу отвести взгляд.
Wanna run but my body stays
Хочу убежать, но мое тело остается.
Never ever gonna feel that way
Никогда никогда не почувствую ничего подобного
Never ever gonna feel that way
Никогда никогда не почувствую ничего подобного
Again
Снова
I Stand and watch
Я стою и смотрю.
The skin peel a way
Кожа шелушится.
Like poetry
Как поэзия
The hard truth reveals
Суровая правда раскрывается.
I can't turn away
Я не могу отвернуться.
Though the truth is ugly
Хотя правда уродлива.
Like poverty
Как бедность.
The hard truth reveals
Суровая правда раскрывается.
I hear them talking
Я слышу, как они разговаривают.
Can't make out what they say
Не могу разобрать, что они говорят.
Something about desires
Что-то о желаниях.
How I'm in the way
Как я стою у тебя на пути
Never going go back that way
Никогда не возвращайся этим путем
Never gonna relive that day
Никогда больше не переживу тот день.
Seeing all but I can do nothing
Вижу все, но ничего не могу сделать.
Wanna scream out but my mouth is frozen
Я хочу закричать, но мой рот застыл.
My eyes locked, can't look away
Мои глаза закрыты, я не могу отвести взгляд.
Wanna run but my body stays
Хочу убежать, но мое тело остается.
Never ever gonna feel that way
Никогда никогда не почувствую этого
Never ever gonna feel that way
Никогда никогда не почувствую этого
Again
Снова
I Stand and watch
Я стою и смотрю.
The skin peel a way
Кожа шелушится.
Like poetry
Как поэзия
The hard truth reveals
Суровая правда раскрывается.
I can't turn away
Я не могу отвернуться.
Though the truth is ugly
Хотя правда уродлива.
Like poverty
Как бедность.
The hard truth reveals
Суровая правда раскрывается.
Can't tell if you're asleep or awake
Не могу понять, спишь ты или бодрствуешь.
When you call out my name and we're face to face
Когда ты зовешь меня по имени, и мы оказываемся лицом к лицу ...
Sometimes it feels like we frozen in
Иногда мне кажется, что мы замерзли.
Time, floating in space, lines undefined
Время, плывущее в пространстве, линии неопределенны.
We can free ourselves from chains, unlocked, forever changed
Мы можем освободиться от цепей, освободиться, навсегда измениться.
Hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй!
A finger traces
Следы пальцев
The curve of your spine
Изгиб твоего позвоночника ...
A shiver across the skin
Дрожь пробежала по коже.
A beautiful lie
Прекрасная ложь





Writer(s): John-paul Hammond Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.