Rabeat - F E E L I N G S - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabeat - F E E L I N G S




F E E L I N G S
F E E L I N G S
Yo quiero más de lo que tu sonrisa pueda regalar
I want more than how your smile can gift
Guardo tu último beso si me siento mal
I keep your last kiss if I am feeling bad
Y duele que en la noche ya no duerma de tanto pensar
And it hurts that in the night I do not sleep anymore for thinking about you
Me dicen yo quiero más de lo que tu sonrisa pueda regalar
I am told I want more than how your smile can gift
Guardo tu último beso si me siento mal
I keep your last kiss if I am feeling bad
Y duele que en la noche ya no duerma de tanto pensar
And it hurts that in the night I do not sleep anymore for thinking about you
Las cosas que juntos vivimos
The things that we lived together
Lo cálido y dulce del río
The warmth and sweetness of the river
Te extraño tanto te lo digo
I miss you so much I tell you
Quisiera no haberte perdido
I wish I had not lost you
Hasta lo soborné a cupido
I even bribed Cupid
Todo tiene un precio ofrecí dos
Everything has a price I offered two
Vencido en olor de tu pelo
Defeated in the scent of your hair
Radico en tu cuerpo
I live in your body
Me digo me siento más vivo y sigo
I tell myself that I feel more alive and I keep going
Pensando en si vas a volver
Thinking if you are going to return
Solo conmigo
Only with me
Pero son los celos
But it is jealousy
Los que fueron
That was there
Que esto no sea eterno
That this may not be eternal
Más me siento
But I feel
Muerto pero bueno
Dead but okay
Lo que puedo
What I can
Es hacer lo correcto porque quiero
Is to do what feels right because I want
Libre por decirte sin mentirte
Free myself for telling you without lying
Divirtiéndome, intentando mi ser
Enjoying myself, trying my being
Quise abrir mi alma dentro un frízer
I wanted to open my soul inside a freezer
Y de ahí que nunca más lo quise
And because of that I never wanted it again
Y yo no puedo hacer como si nada pasara
And I cannot do like nothing had happened
Como si este amor hoy ya no fuera nada
As if this love is not anything today
Y yo quiero más
And I want more than
De lo que tu sonrisa pueda regalar
How your smile can gift
Guardo tu último beso si me siento mal
I keep your last kiss if I am feeling bad
Y duele que en las noches ya no duerma de tanto pensar
And it hurts that in the night I do not sleep anymore for thinking about you
Ma' jamás muere, suena señor
But love never dies, that sounds nice, sir





Writer(s): Brian Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.