Un prisionero de mi vivo clavo de mi propio ser creer que mi meta de este municipio es poder
A prisoner of my living self, my own being, believing that my goal in this town is power
Poner el principio final de cada oracion
To put the final end to each sentence
Desahogar mis metas escondidas en ese panteon
To vent my hidden goals in that pantheon
Donde solo el cuerpo muerto pero idea viva
Where only the body is dead but the idea lives
Digan lo que digan lucho como un leon
Whatever they say, I fight like a lion
Compasion domamos bestias salvajes en cautiverio encerio
With compassion we tame wild beasts in serious captivity
Armamos el mensaje en este imperio filantropico desde el sonido unico matamos a los villanos y lo hacemos en castellano mi hermano
We arm the message in this philanthropic empire, from the unique sound we kill the villains and we do it in Spanish my brother
Dejamos consiencia y amamos lo que hacemos creemos que un futuro mejor existe y viste como estoy listo para todo y hoy de grande entendi
We leave behind consciousness and love what we do, we believe that a better future exists and see how I'm ready for everything and today as an adult I understood
¿Que? que el tiempo es oro y que el oro se hace con el tiempo mi templo reacciono medito me cito a mi mismo para comensar a actuar cambiar mi vida para ser mas real
What? That time is gold and that gold is made with time, my temple reacted, I meditate, I quote myself in order to start acting, to change my life to be more real
Gritaras al cielo revolucion donde todos somos libres
You will shout to heaven, revolution, where we are all free
Donde todos somos siempre mas que libres
Where we are all always more than free
Soy el ave que no eh dejo volar
I'm the bird that isn't let to fly
Soy el sonido del que nadie fue testigo
I'm the sound of which no one was a witness
Soy la ola que muere en el medio del mar
I'm the wave that dies in the middle of the sea
Soy el esclavo que sufrio el peor castigo
I'm the slave that suffered the worst punishment
Soy el poema que nacio bajo las sombras
I'm the poem that was born under the shadows
Soy la sangre por tus venas con alcohol
I'm the blood through your veins with alcohol
Soy las pisadas marcadas sobre tu alfombra
I'm the footsteps marked on your carpet
Soy el pasto muerto victima del sol
I'm the dead grass victim of the sun
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.