Rabeat - Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rabeat - Tiempo




Tiempo
Время
Tiempo algo divino
Время нечто божественное,
Que fluye como sombra tras las luces
Что течёт, словно тень за огнями,
Y sigue dibujando mi destino con sus agujas
И своими стрелками продолжает рисовать мою судьбу.
Va desangrando mi alma y si te digo
Оно высасывает мою душу, и если я скажу тебе,
Tiempo algo divino
Время нечто божественное,
Que fluye como sombra tras las luces
Что течёт, словно тень за огнями,
Y sigue dibujando mi destino con sus
И продолжает рисовать мою судьбу своими
Agujas va desangrando mi alma y si te digo.
Стрелками, оно высасывает мою душу, и если я скажу тебе.
Amor con amor se paga
Любовь любовью оплачивается,
Así como jamás se apaga la esperanza de un infinito en pociones
Так же, как никогда не угасает надежда на бесконечность в зельях,
Canciones llenas de rabia
Песни, полные ярости,
Y la necesidad de tener fe, sabiendo que nosé que pasara mañana
И необходимость верить, зная, что я не знаю, что будет завтра.
El mar espejo del cielo reflejo vos
Море зеркало неба, отражение ты.
Sin palabras, Escucho gotas del viento
Без слов, я слушаю капли ветра,
Combate solo el fantasma
Сражаюсь лишь с призраком,
La paradoja sin fin, el rey de todos los días,
Бесконечным парадоксом, королём всех дней.
La melodía son el blon que rehabilitan mi vida,
Мелодия бальзам, исцеляющий мою жизнь.
Ding dong, mi Mr hyde no es de London
Дин-дон, мой мистер Хайд не из Лондона,
Pero soy capataz para ese sol tan redondo
Но я надсмотрщик для этого круглого солнца.
Hoy la cuestión es que no soy pacifista
Сегодня дело в том, что я не пацифист,
Y parece estar de moda poner la otra mejilla.
И, кажется, модно подставлять другую щеку.
El mayor privilegió no tiene valor ni precios
Наибольшая привилегия не имеет ни ценности, ни цены,
Por ahora el cora no colabora con el comercio,
Пока что сердце не сотрудничает с торговлей.
Pensamientos necios materializan sonrisas,
Глупые мысли материализуют улыбки,
Pero la felicidad sin interés se inmortaliza
Но бескорыстное счастье обретает бессмертие.
Vivimos rodeados de flechas en las eses
Мы живём в окружении стрел в букве "S",
El mundo está nublado y el sol ya no se nota
Мир затянут облаками, и солнца уже не видно.
El amor está en paro y el odio se fortalece,
Любовь без работы, а ненависть крепнет,
Pero un te amo no se paga en cuotas a veces,
Но люблю тебя" иногда не оплачивается в рассрочку.
De las caricias muertas aprendí a quererte
От мёртвых ласк я научился любить тебя.
No poseo mucha money pero tengo el alma fuerte.
У меня не много денег, но у меня сильная душа.
Pregúntale a la suerte hace cuanto que no nos vemos
Спроси у удачи, как давно мы не виделись,
Y como hago para ser tan feliz sin conocernos
И как мне быть таким счастливым, не зная тебя.
Un abrazo, un te extraño, un te quiero
Объятие, скучаю по тебе", люблю тебя"
No se compra ni se vende los que si son sinceros
Не покупается и не продаётся, если это искренне.
Quien sea espiritual o quien sea material
Кто бы ни был духовным или материальным,
Todos cumplimos un tiempo y terminamos igual.
Все мы отбываем свой срок и заканчиваем одинаково.
Tiempo algo divino, que fluye como sombra tras las luces
Время нечто божественное, что течёт, словно тень за огнями,
Y sigue dibujando mi destino con sus
И продолжает рисовать мою судьбу своими
Agujas, va desangrando mi alma y si te digo.
Стрелками, оно высасывает мою душу, и если я скажу тебе.





Writer(s): Brian Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.