Paroles et traduction Rabeat - Ya No Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
ya
no
se
si
desahogarme
o
explotar
Я
уже
не
знаю,
излить
мне
душу
или
взорваться
Será
que
se
el
secreto
que
no
sabe
que
hay
Может,
я
знаю
секрет,
о
котором
ты
не
подозреваешь
Mas
allá
de
sus
sueños
no
logrados
За
пределами
твоих
несбывшихся
мечтаний
Es
que
el
mundo
va
cambiando
Ведь
мир
меняется
Mientras
vos
estas
encerrado
Пока
ты
замкнут
в
себе
El
mundo
que
va
cambiando
Мир,
который
меняется
La
humildad
disminuyendo
Смирение
уменьшается
Gente
que
sigue
creyendo
Люди,
которые
продолжают
верить
Que
aca
puede
haber
un
cambio
Что
здесь
могут
быть
перемены
Va
cayendo
en
decadencia
Погружается
в
упадок
Donde
todo
es
apariencia
Где
все
— лишь
видимость
La
felicidad
es
la
moda
como
es
eso
Счастье
в
моде,
как
это
так?
No
lo
entiendo
de
valores
que
se
pierden
Я
не
понимаю,
какие
ценности
теряются
De
guerra,
los
que
se
aprenden
de
amigos
О
войне,
о
том,
чему
учатся
у
друзей
Que
no
son
fieles
de
hombres
que
golpean
mujeres
sera
que
mi
lapicera
Которые
не
верны,
о
мужчинах,
которые
бьют
женщин,
неужели
моя
ручка
Espera
un
momento
especial
Ждет
особого
момента
Lo
que
se
busca
se
encuentra
o
puede
desaperecer
es
como
nacer
en
una
lapida
o
morir
en
un
parto
navegar
en
un
avion
То,
что
ищется,
находится
или
может
исчезнуть,
это
как
родиться
в
могиле
или
умереть
при
родах,
плыть
на
самолете
O
volar
dentro
un
barco
viendo
miseria
Или
летать
внутри
корабля,
видя
нищету
En
la
calle
mil
almas
de
frustaciones
victimas
de
quince
años
que
sufren
de
violaciones
На
улице
тысячи
душ,
полных
разочарований,
жертвы
пятнадцати
лет,
которые
страдают
от
насилия
Yo
ya
no
se
si
desahogarme
o
explotar
Я
уже
не
знаю,
излить
мне
душу
или
взорваться
Será
que
se
el
secreto
que
no
sabe
que
hay
Может,
я
знаю
секрет,
о
котором
ты
не
подозреваешь
Mas
allá
de
sus
sueños
no
logrados
За
пределами
твоих
несбывшихся
мечтаний
Es
que
el
mundo
va
cambiando
Ведь
мир
меняется
Mientras
vos
estas
encerrado
Пока
ты
замкнут
в
себе
Bro,
es
que
el
mundo
va
cambiando
mientras
vos
estas
encerrado...
bro
Братан,
ведь
мир
меняется,
пока
ты
замкнут
в
себе...
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Molina
Album
Canada
date de sortie
01-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.