Paroles et traduction Rabia Sorda - Estás ahí?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
Amanda,
de
nuevo
Это
Аманда,
снова
Eh,
¿Cómo
estás?
Эй,
как
ты?
Escucha,
obtuve
tú
número
de
un
amigo
tuyo,
Слушай,
я
получила
твой
номер
от
одного
твоего
друга,
Aparentemente
está
muerto...
Похоже,
умер...
Bueno
te
llamo
por
qué...
Ну,
я
звоню
тебе,
потому
что...
No
escuchado
de
ti
en
un
tiempo...
Давно
от
тебя
ничего
не
слышала...
Y...
Te
extraño
mucho...
И...
Я
очень
по
тебе
скучаю...
¿Me
puedes
escuchar?
Ты
меня
слышишь?
Escúchame,
no
puedo
entender
por
qué
sigues
Послушай
меня,
я
не
понимаю,
почему
ты
продолжаешь
Ignorando
mis
mensajes
de
Facebook
y
mis
llamadas...
Игнорировать
мои
сообщения
в
Facebook
и
мои
звонки...
Por
favor,
si
me
das
la
oportunidad
de
Пожалуйста,
если
ты
дашь
мне
шанс
Verte,
te
prometo
que
no
te
decepcionaré...
Увидеть
тебя,
я
обещаю,
что
не
разочарую
тебя...
¿Me
podrías
regresar
la
llamada?
Не
мог
бы
ты
перезвонить
мне?
Escucha,
tú
voz
me
hará
sentir
bien...
Слушай,
твой
голос
заставит
меня
почувствовать
себя
лучше...
Como
sea...
Как
бы
то
ни
было...
¿Alguna
vez
me
llamaras
de
vuelta?
Ты
когда-нибудь
перезвонишь
мне?
Necesito
saber
varias
cosas...
Мне
нужно
кое-что
узнать...
¡SOLO
CONTESTA
TU
MALDITO
TELÉFONO!
ПРОСТО
ОТВЕТЬ
НА
СВОЙ
ЧЕРТОВ
ТЕЛЕФОН!
¡ME
PUEDES
OIR,
MALDITA
SEA!
ТЫ
МЕНЯ
СЛЫШИШЬ,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ!
¡TE
ODIÓ!
Я
ТЕБЯ
НЕНАВИЖУ!
¡TE
ODIÓ!
Я
ТЕБЯ
НЕНАВИЖУ!
¡TE
ODIÓ!
Я
ТЕБЯ
НЕНАВИЖУ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frida Krieg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.