Rabia Sorda - Get Your Overdose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rabia Sorda - Get Your Overdose




Everybody gets a dose of the nasty game
Каждый получает дозу противной игры.
Just come and get yours now and let the others play
Просто приди и возьми свое, и пусть другие играют.
Let the time pass by I don't need it anymore
Пусть пройдет время, мне это больше не нужно.
So wake up when all this madness is gone
Просыпайся, когда все это безумие исчезнет.
Everybody gets a dose of the nasty game
Каждый получает дозу противной игры.
Chaos and disorder, let them feed your brain
Хаос и беспорядок, пусть они накормят твой мозг.
All shadows in your life tie you to a
Все тени в твоей жизни привязывают тебя к ...
Shocking past, 1972 it's now out of your hands
Шокирующее прошлое, 1972, теперь оно не в твоих руках.
Get me my overdose
Сделай мне передозировку.
Just get me my overdose
Просто сделай мне передозировку.
I'll try to stay awake
Я постараюсь не заснуть.
The silent way, the silent way
Безмолвный путь, безмолвный путь.
Just let it bleed inside
Просто позволь ему кровоточить внутри.
Tomorrow dies away
Завтра умрет.
The silent way, the silent way
Безмолвный путь, безмолвный путь.
Nothing makes sense at all, be prepared
Ничего не имеет смысла, будь готов.
To know, this rotting flesh
Чтобы знать, это гниющая плоть.
Destroying your myths won't make all
Разрушая ваши мифы, вы не сделаете все.
Your demons go, get a taste of it
Твои демоны уходят, попробуй.
Then bury it deep, bury it down as you're breathing
Затем похорони ее глубоко, похорони ее, пока ты дышишь.
Bury it deep! bury it down!
Закопай глубже!закопай глубже!
Just give overdose
Просто дай передозировку.
I'll try to stay awake
Я постараюсь не заснуть.
The silent way, the silent way
Безмолвный путь, безмолвный путь.
Just let it bleed inside
Просто позволь ему кровоточить внутри.
Tomorrow dies away
Завтра умрет.
The silent way, the silent way.
Безмолвный путь, безмолвный путь.





Writer(s): GUTIERREZ ERIC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.