Rabih Baroud - Endi Galb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabih Baroud - Endi Galb




Endi Galb
Endi Galb
عندي قلب بس وين قلبك أنت
My heart is with me, but where is your heart?
فيّي وجع مطرح ما أنت سكنت
I am in pain where you used to dwell
صرت حسّ الآه تسلاية
I have become accustomed to sighing
وصار الوجع يحكي ع المراية
And the pain speaks to me in the mirror
وصار البكي بعيني أنا ما اله غاية
And the tears in my eyes have no end
وبموت قولك كلها موتة
I will die telling you all this
إن متت بلكي بيجرحك صوتي
If I die, perhaps my voice will wound you
وبتصير متلي بالهوا تذكار
And you will become a memory in the air, just like me
وتبقى لوحدك ترسم نهاية
And you will be left alone to draw the end
وبموت قولك كلها موتة
I will die telling you all this
إن متت بلكي بيجرحك صوتي
If I die, perhaps my voice will wound you
وبتصير متلي بالهوا تذكار
And you will become a memory in the air, just like me
وتبقى لوحدك ترسم نهاية
And you will be left alone to draw the end
ما عاد في عندي قلب تا يحس غنية
I no longer have a heart that can feel a song
ولا عاد في عندي دمع يكرج بعينيي
Nor do I have any more tears to shed
سرقت الوقت مني أنا بكيت عينيي
You stole my time, I cried my eyes out
دوق الوجع متلي أنا تتفهم عليي
Taste the pain like me, you will understand me
بموت قولك كلها موتة
I will die telling you all this
إن متت بلكي بيجرحك صوتي
If I die, perhaps my voice will wound you
بتصير متلي بالهوا تذكار
You will become a memory in the air, just like me
وتبقى لوحدك ترسم نهاية
And you will be left alone to draw the end
وبموت قولك كلها موتة ...
I will die telling you all this ...
وبتصير متلي بالهوا تذكار
And you will become a memory in the air, just like me
وتبقى لوحدك ترسم نهاية
And you will be left alone to draw the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.