Rabih Baroud - خايف سميكي عمري - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabih Baroud - خايف سميكي عمري




خايف سميكي عمري
I'm afraid my age will shorten my life
بقطع عن تمي اللقمة حتى طعميكي
I cut off my share of food and feed you
وبخذل حنية إم وشالي دفيكي
And I neglect my mother's love and warm you
بقطع عن تمي اللقمة حتى طعميكي
I cut off my share of food and feed you
وبخذل حنية إم وشالي دفيكي
And I neglect my mother's love and warm you
وبسهرلك ليل ورا ليل، ورا ليل
And I stay awake for you night after night, after night
بنعس حتى غفيكي
I doze off until I lull you to sleep
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي ودمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي ودمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
بدي سميكي ها الروح و الروح لو روح
I want to poison you with this soul and this soul if it's a soul
تبقى حدك تحميكي
So that it remains by your side and protects you
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي و دمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
ما بتخيل يا روحي عمري من دونك
I can't imagine my life without you, my love
وبصبر ع كل شيء إلا ع فراق عيونك
And I endure everything except for being separated from your eyes
ما بتخيل يا روحي (عمري من دونك)
I can't imagine my life without you (my dear)
بصبر ع كل شيء إلا ع فراق عيونك
I endure everything except for being separated from your eyes
وكل ما رفت هالعين ياعين، يا عين
And whenever this eye sheds a tear, oh eye, oh eye,
عيوني تشتاق عليكي
My eyes miss you
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي ودمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي ودمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
بدي سميكي ها الروح و الروح لو روح
I want to poison you with this soul and this soul if it's a soul
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي ودمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
خايف سميكي عمري (يطلع عمري قصير)
I'm afraid my age (will shorten my life)
تشتاقي و دمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious
خايف سميكي عمري يطلع عمري قصير
I'm afraid my age will shorten my life
تشتاقي ودمعك يجري دمعك غالي كتير
You'll miss me and your tears will run, your tears are very precious






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.