Paroles et traduction Rabito - Dice la Historia
Dice la Historia
The Story Says
Voy
a
dar
la
gloria
a
quien
la
merece
I
am
going
to
give
glory
to
who
it
is
due
Voy
a
darle
la
gloria
a
mi
buen
Jesús
I
am
going
to
give
the
glory
to
my
good
Jesus
Voy
a
gritarle
al
mundo
que
nunca
deje
I
am
going
to
scream
to
the
world
that
it
should
never
stop
De
estar
agradecido
por
esa
cruz
Being
grateful
for
that
cross
Cuando
Jesús
hablo
de
volver
When
Jesus
spoke
about
returning
No
cabe
duda
que
así
a
ser
There
is
no
doubt
that
it
will
happen
Que
se
prepare
toda
la
tierra
That
the
whole
earth
prepare
itself
Y
nunca
digan
que
nadie
hablo
And
never
say
that
no
one
spoke
Que
nunca
nadie
les
aviso
That
never
did
anyone
warn
you
Oiganme
bien
mis
amigos
Listen
to
me
my
friends
Dice
la
historia
que
Jesús
Murió
The
story
says
that
Jesus
died
Pero
tres
días
después
revivió
But
three
days
later
he
resurrected
Espero
que
ninguno
se
me
quede
afuera
I
hope
that
none
of
you
will
be
left
outside
Espero
que
la
gente
se
amigue
con
Dios
I
hope
that
the
people
will
make
friends
with
God
Espero
que
no
empiecen
otra
vez
con
guerras
I
hope
that
they
do
not
start
again
with
wars
Que
ninguno
se
muera
sin
la
salvación
That
none
should
die
without
salvation
No
tiene
precio
poder
sentir
It
is
priceless
to
be
able
to
feel
Esta
locura
que
hacer
vivir
This
madness
that
makes
one
live
Yo
ya
la
tengo
hace
mucho
tiempo
I
have
already
had
it
for
a
long
time
Tengo
un
anhelo
en
mi
corazón
I
have
a
longing
in
my
heart
Que
nadie
pierda
esta
bendición
That
no
one
should
lose
this
blessing
Oiganme
bien
mis
amigos
Listen
to
me
my
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.