Rabito - Enamorarme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rabito - Enamorarme




Enamorarme
Влюбиться
Yo me enamoré de ti una vez y me enamoré otra vez
Я влюбился в тебя однажды, и влюбился снова
Y aún me sigo enamorando
И до сих пор продолжаю влюбляться
Que no se te ocurra olvidar lo que yo te prometí
Чтобы тебе и в голову не пришло забыть то, что я тебе обещал
Te lo prometí jurando
Я обещал тебе, клянусь
Que yo te amaré hasta la muerte
Что я буду любить тебя до смерти
Que yo no podría estar sin verte
Что я не смогу жить, не видя тебя
Y que mi amor no moriría
И что моя любовь не умрет
Aprendí a gritarle al mundo entero
Я научился кричать всему миру
De lo mucho que te quiero
О том, как сильно я тебя люблю
Eres la rosa de mi vida (de mi vida)
Ты - роза моей жизни (моей жизни)
Enamorarme, yo pude enamorarme (enamorarme)
Влюбиться, я смог влюбиться (влюбиться)
De la mujer que yo quería y con ella hasta morir
В женщину, которую я желал, и с ней до самой смерти
Enamorarme, yo pude enamorarme (enamorarme)
Влюбиться, я смог влюбиться (влюбиться)
Y te quedaste adentro mío viviendo allí en mi corazón eternamente
И ты осталась внутри меня, живя там, в моем сердце, вечно
Una vez me puse a hablar con Dios
Однажды я заговорил с Богом
Y le pregunté por vos
И спросил Его о тебе
Dónde estabas y qué hacías
Где ты была и что делала
Y en un tono suave respondió:
И Он мягким голосом ответил:
Lo he guardado para ti pero no es tiempo todavía
Я храню ее для тебя, но время еще не пришло
Debes poner orden a tu vida
Ты должен привести свою жизнь в порядок
Tienes que sanarte las heridas que este mundo te ha dejado
Ты должен залечить раны, которые оставил тебе этот мир
Pero yo no miro tu pasado
Но я не смотрю на твое прошлое
Pon oído lo que digo y te daré lo que has soñado (lo que has soñado)
Прислушайся к тому, что я говорю, и я дам тебе то, о чем ты мечтал чем ты мечтал)
Enamorarme, yo pude enamorarme (enamorarme)
Влюбиться, я смог влюбиться (влюбиться)
De la mujer que yo quería y con ella hasta morir
В женщину, которую я желал, и с ней до самой смерти
Enamorarme, yo pude enamorarme (enamorarme)
Влюбиться, я смог влюбиться (влюбиться)
Y te quedaste adentro mío viviendo allí en mi corazón eternamente
И ты осталась внутри меня, живя там, в моем сердце, вечно
Eternamente
Вечно





Writer(s): Juan Carlos Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.