Paroles et traduction Rabito - Le He Prestado la Mano a Jesus
Le He Prestado la Mano a Jesus
I Have Reached Out My Hand to You, Jesus
Le
he
prestado
la
mano
a
jesus,
el
queria
escribir
de
su
luz
I
have
reached
out
my
hand
to
You,
Jesus,
and
You
wanted
to
write
about
Your
light
Y
es
por
eso
me
olvido
de
mi,
y
lo
dejo
que
escriba
And
that
is
why
I
forget
about
myself
and
let
You
write
Me
hago
a
un
lado
y
lo
dejo
seguir
es
hermoso
mirarlo
escribir
I
step
aside
and
let
You
continue;
it
is
beautiful
to
watch
You
write
Y
me
niego
a
mi
mismo,
y
conviene
que
guarde
silencio
And
I
deny
myself,
and
it
is
right
that
I
keep
silence
Porque
puedo
aprender
de
las
cosas
que
tienen
sentido
Because
I
can
learn
from
the
things
that
make
sense
Y
nos
sirven
de
mucha
experiencia
que
uno
a
vivido
And
they
give
us
the
great
experience
that
I
have
experienced
Oh
señor
pon
tu
letra
en
tu
son,
pon
tus
dichos
en
esta
cancion
Oh
Lord,
put
Your
words
in
Your
song,
put
Your
words
in
this
song
Hace
falta
escucharte
otravez,
para
sentirse
vivo
We
need
to
hear
You
again
to
feel
alive
Y
me
sigo
dejando
llevar,
no
queria
que
hubiese
un
final
And
I
keep
letting
myself
be
carried
away,
I
didn't
want
there
to
be
an
end
Y
es
que
cada
palabra
que
escribe,
me
llena
la
vida
And
it
is
that
every
word
You
write
fills
my
life
El
jesus
que
una
vez
conoci,
se
quedo
conmigo
a
vivir
The
Jesus
that
I
once
knew
stayed
with
me
to
live
Yo
nocambio
pornada
del
mundo,
esta
gran
alegria
I
wouldn't
change
this
great
joy
for
anything
in
the
world.
Porque
puedo
aprender
de
las
cosas,
que
tienen
sentido
Because
I
can
learn
from
the
things
that
make
sense
Y
nos
sirven
de
mucha
experiencia,
que
uno
ha
vivido.
And
they
give
us
the
great
experience
that
I
have
experienced.
Oh
señor
pon
tu
letra
en
tu
son.
pon
tus
dichos
en
esta
cancion
Oh
Lord,
put
Your
words
in
Your
song,
put
Your
words
in
this
song
Hace
falta
escucharte
otravez,
para
sentirse
vivo.
We
need
to
hear
You
again
to
feel
alive.
Narananana...
nirananana...
Narananana...
nirananana...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rabito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.