Rabito - Visión Pastoral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rabito - Visión Pastoral




Visión Pastoral
Посвящение пастыря
Lo siento mamá, no voy a parar
Прости, мама, я не остановлюсь
Tienes que entender que este es mi destino
Ты должна понять, что это моя судьба
Lo siento papá, no voy a cambiar
Прости, папа, я не изменюсь
lo vas a ver... Voy a conseguirlo
Ты увидишь... я добьюсь своего
Como empezar y decirte que lo siento
Как начать и сказать, что мне жаль
que no fue fácil, nunca fui un chico modelo
Я знаю, что было нелегко, я никогда не был примерным сыном
Tanto amor y pocas veces supe verlo
Так много любви, а я редко это замечал
Mamá no te preocupes pues ya voy creciendo
Мама, не волнуйся, я уже становлюсь старше
De urgencias en el médico, juicios y denuncias
В больничных палатах, суды и обвинения
La calle me llamaba y nunca soporté sus burlas
Улица звала меня, и я не выносил её насмешек
Curaste mis heridas con tiritas para el alma
Ты лечила мои раны пластырями для души
Pero no supe tomarme la vida con más calma
Но я не умел относиться к жизни спокойнее
Y aun así siempre estuviste ahí
И всё же ты всегда была рядом
Aun tomando decisiones dolorosas para
Даже когда принимала для меня болезненные решения
Y aunque no entiendo todas que nunca hubo maldad
И хотя я не всё понимаю, я знаю, что в них никогда не было зла
Pero que lo que quiero no está en la universidad
Но я знаю, что то, чего я хочу, не в университете
Perdón mamá no acabé el bachillerato
Прости, мама, я не закончил аттестат
La vida es un segundo y necesito aprovecharlo
Жизнь - это мгновение, и я должен воспользоваться им
Siempre tuve un sueño, siempre tuve vocación
У меня всегда была мечта, всегда было призвание
Y es que tu hijo será artista con o sin perdón
И твой сын будет артистом с твоим прощением или без
Será un camino duro y especialmente largo
Это будет трудный и особенно долгий путь
No llores mamá sabes que puedo lograrlo
Не плачь, мама, ты знаешь, что я могу это сделать
Tengo el sentimiento las ganas y el valor
У меня есть чувства, желание и мужество
Y es que que puedo hacerlo por que lo hago por amor
И я знаю, что могу это сделать, потому что делаю это из любви
Lo siento mamá, no voy a parar
Прости, мама, я не остановлюсь
Tienes que entender que este es mi destino
Ты должна понять, что это моя судьба
Lo siento papá, no voy a cambiar
Прости, папа, я не изменюсь
lo vas a ver... Voy a conseguirlo
Ты увидишь... я добьюсь своего
Dejé de estudiar para ponerme a trabajar
Я бросил учёбу, чтобы начать работать
Y aprendí a buscarme el pan siendo menor de edad
И научился добывать себе хлеб, будучи несовершеннолетним
Pero papá, moriré antes que vender mi vida
Но, папа, я лучше умру, чем продам свою жизнь
No quiero tener cuarenta y despertar un día
Я не хочу дожить до сорока и однажды проснуться
Viendo que mi vida es bastante holgada
Видя, что моя жизнь стала довольно беззаботной
Pero que mis sueños se quedaron en la almohada
Но что мои мечты остались на подушке
Y es que no papá, el dinero no es nada
И папа, деньги - это ничто
Si no hiciese lo que amo el día de mañana
Если я не буду делать то, что люблю, завтра
Por eso espero que algún día comprendas
Поэтому я надеюсь, что однажды ты поймёшь
Que aunque no curse carrera siempre tuve grandes metas
Что, хотя я не получал высшего образования, у меня всегда были большие цели
Que más dará segundo que tercero
Что второго курса или третьего без разницы
Simplemente descubrí mi vocación primero
Я просто открыл для себя своё призвание раньше
Ya desde pequeño supe lo que no quería
Ещё с детства я знал, чего не хочу
Lloraría cada día trabajando en oficina
Я бы плакал каждый день, работая в офисе
Y es que me tocó ser la oveja negra en la familia
И я стал чёрной овцой в семье
que hay más opciones pero no son la mía
Я знаю, что есть и другие варианты, но они не мои
Quizás no lo creas pero ya hay bastante gente
Возможно, ты не поверишь, но есть уже немало людей
Que presume de ser mi amigo o mi pariente
Которые гордятся тем, что они мои друзья или родственники
Ojalá estés orgulloso de tu hijo algún día
Дай Бог, ты будешь гордиться своим сыном когда-нибудь
Por haber conseguido hacer de sueño su vida
За то, что он сумел сделать свою мечту жизнью
Lo siento mamá, no voy a parar
Прости, мама, я не остановлюсь
Tienes que entender que este es mi destino
Ты должна понять, что это моя судьба
Lo siento papá, no voy a cambiar
Прости, папа, я не изменюсь
lo vas a ver... Voy a conseguirlo
Ты увидишь... я добьюсь своего
Lo siento mamá, no voy a parar
Прости, мама, я не остановлюсь
Tienes que entender que este es mi destino
Ты должна понять, что это моя судьба
Lo siento papá, no voy a cambiar
Прости, папа, я не изменюсь
lo vas a ver... Voy a conseguirlo
Ты увидишь... я добьюсь своего





Writer(s): Juan Carlos Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.