Rabito - Yo el Idiota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rabito - Yo el Idiota




Yo el Idiota
I am the Idiot
Yo fui aquel hombre que un dia te dijo te quiero.
I am the man who once told you I loved you.
Y tu la mujer que en las noches rondaba mis sueños.
And you the woman who haunted my dreams at night.
Y digo que fui por que hoy ya no tengo mas nada
I say I was because today I have nothing more,
Mataste mi gran amor y heriste a mi corazon.
You killed my great love and wounded my heart.
Podria mostraste las cosas de un modo distinto.
I could show you things differently.
Podria gritar hacia el cielo ayudame Cristo
I could shout to heaven for help, Christ!
Podria fingirte cariño y no tengo palabras.
I could pretend affection, but I have no words.
Mataste mi gran amor y heriste a mi corazon.
You killed my great love and wounded my heart.
Adios yo me voy.
Goodbye, I'm leaving.
Como tu decias yo era el idiota o acaso ese objeto facil de olvidar.
As you used to say, I was the idiot or that easy object to forget.
Yo soy quien te deja me voy de tu lado.
I am the one leaving you, I am leaving your side.
Lo que tu no diste otra lo dara.
What you did not give, another will give.
Queria sentirme tu dueño en todo momento.
I wanted to feel like your owner at all times.
Y en rondas de amigos mostrarles a un hombre contento.
And in the rounds of friends show them a happy man.
Pedirme que vuelva a tu lado no tiene sentido.
Asking me to come back to you makes no sense.
Mataste mi gran amor y heriste a mi corazon. Adios ya me voy.
You killed my great love and wounded my heart. Goodbye, I'm leaving now.
Como tu decias yo era el idiota o acaso ese objeto facil de olvidar.
As you used to say, I was the idiot or that easy object to forget.
Hoy soy quien te deja me voy de tu
Today I am the one who leaves you, I leave your side.
Lado. Lo que tu no diste otra lo dara...
What you did not give, another will give...





Writer(s): Rabito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.