RachYO - ขวัญใจรถแห่ (feat. BenzNer) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RachYO - ขวัญใจรถแห่ (feat. BenzNer)




ขวัญใจรถแห่ (feat. BenzNer)
Darling of the Parade (feat. BenzNer)
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
ปัดโธ่เอ๊ย ก็เคยบอกมึงไปแล้วว่าถ้าไม่ชอบก็อย่าดู
Damn, I told you if you don't like it, don't watch
แค่เพลงกูฮิตทั่วบ้านทั่วเมืองพวกมึงก็ด่ากู
Just because my music is a hit all over the country, you guys criticize me
กูไม่สนใจแล้ว เหยียดกันต่อไปโลด
I don't care anymore, keep on discriminating
เห็นเอวตอนเธอโยกข้อมือขวาก็ไปแล้ว
Seeing your waist when you swing your right wrist, I'm gone
อย่าเพิ่งด่ากูแว้นระวังจะตกม้าตาย
Don't call me a reckless driver, you might fall off your high horse
ตอนที่เธอเด้งมันมีสเน่ห์ตรงขาลาย
When you bounce, there's a charm in your birthmark
ทุกแนวเพลงมันคือสิ่งที่ท้าทาย
Every genre of music is challenging
ตอนพวกมึงด่าในคอมเมนต์กูไม่ต้องออกไปหาควาย
When you guys criticize in the comments, I don't have to go out and find a buffalo
Time to shine ตามสไตล์ ทำในสิ่งที่ตนดี
Time to shine in your own style, do what you're good at
Thailand แดน smile เอกลักษณ์ยังคงมี
Thailand, land of smiles, the identity still remains
รัชโย nodie no retire ทนปี
RachYO no die no retire, endure the years
รถแห่เต้นกระจายขยับขยายเป็นวงรี
The parade dances and spreads out in an oval
ดีใจด้วยซ้ำที่ได้เป็นขวัญใจ
I'm even happy to be the darling
ขอเสียงดังดังเอ้าbenzNerจัดไป
Make some noise, BenzNer, let's go
(จัดไปค่า)
(Let's go!)
เชิญมาเลยอ้ายจ๋าอยู่ตรงนี้น้องกะบ่มีใคร
Come on, honey, I'm right here, I don't have anyone
มาสนุกเฮฮาเดินเข้ามาบ่มีพิษมีภัย
Let's have fun, come in, there's no danger
ถึงน้องมีใจแต่อ้ายกะเป็นคนดัง
Even if I have feelings, you're a celebrity
เพลงอ้ายดับไปน้องกะเป็นคนฟัง
When your music fades, I'll be a listener
อย่าเศร้ามากมายมาสนุกกับหมอลำ
Don't be too sad, come have fun with the Mor lam
ม่วนคักม่วนแหน่บ่ต่างจากเลวพอกัน
It's fun, it's fun, it's no different from being bad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
แสงไฟรถแห่สะท้อนตาสว่างวาบ
The lights of the parade flash in my eyes
ปล่อยรำแสงพิฆาตใส่หน้ามึงสว่างโคตร
Let the death ray shine on your face, so bright
พอเพลงกูดังหน่อยก็ด่่ากูตลาดล่าง
When my music gets a little popular, you criticize me as low-class
อ่านรอยเตอร์ส์ซะบ้างว่าเพลงกูตลาดโลก
Read Reuters, my music is global
ด่าเพราะมึงไม่ชอบไม่สนหัวใคร
You criticize because you don't like it, you don't care about anyone
รอยหยักมีบ้างมั้ยนี่หรอหัวคน
Do you have any wrinkles? This is a human head?
ไม่สนเธอเด้าพื้นมองที่หัวใจ
I don't care if you're shaking the floor, I look at your heart
ว่าไปก็ไม่ต้องใช้แค่ขอลูบไล้ไปที่หัวนม(น้ม)
Well, you don't have to use it, just let me rub your nipples
ไม่hiphopไม่เป็นไรขอแค่หัวใจคุณโยก
It's not hip hop, it doesn't matter, as long as your heart is shaking
เต้นแม่งจนเหงื่อไหลให้เสื้อข้างในคุณโชก
Dance until you sweat, let your underwear get wet
นี่แร็พหรือหมอลำก็ปล่อยตามกรรมตามเวร
Whether it's rap or Mor lam, just let it go according to karma
ถ้ามึงไม่ชอบก็ไม่เป็นไรเดี๋ยวทั้งประเทศจะฟังเอง
If you don't like it, it doesn't matter, the whole country will listen to it
กว่าจะมีวันนี้กูนึกว่าฝันไป
I thought I was dreaming until I got to this point
ด่าแรงกว่านี้ได้มั้ยมันไม่ค่อยฝังใจ
Can you criticize me more? It doesn't really bother me
ตัวกูรถแห่อยู่แล้วไม่ว่าฉันใด
I'm already a parade, no matter what
รุ่นพี่พ่อแม่น้องป้าไปถึงรุ่นย่ากูเองก็ขวัญใจ
My seniors, parents, siblings, aunts, and even my grandmother are my darlings
เชิญมาเลยอ้ายจ๋าอยู่ตรงนี้น้องกะบ่มีใคร
Come on, honey, I'm right here, I don't have anyone
มาสนุกเฮฮาเดินเข้ามาบ่มีพิษมีภัย
Let's have fun, come in, there's no danger
ถึงน้องมีใจแต่อ้ายกะเป็นคนดัง
Even if I have feelings, you're a celebrity
เพลงอ้ายดับไปน้องกะเป็นคนฟัง
When your music fades, I'll be a listener
อย่าเศร้ามากมายมาสนุกกับหมอลำ
Don't be too sad, come have fun with the Mor lam
ม่วนคักม่วนแหน่บ่ต่างจากเลวพอกัน
It's fun, it's fun, it's no different from being bad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
มาๆแมะ มาๆอ้ายจ๋า มาๆเฮฮา นำกันแมะ
Come on, come on honey, come on, let's have fun together
พวกที่่ด่ามา มันกะขี้แพ้ อย่าไปสนใจมันเลยอ้าย
Those who criticize, they're just losers, don't pay attention to them
มาสนุกกันดีกว่า อย่าไปทุกข์ให้เสียเวลา
Let's have fun, don't waste time being sad
โอ๊ย... มาๆเด้ออ้าย
Oh... come on, honey
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
เพราะเพลงของกูไม่ได้ทำให้เศร้าใจ
Because my music doesn't make you sad
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
พี่มาเห็นน้องตอนที่น้องกระเด้าไป
I saw you when you were shaking your booty
ขวัญใจ รถแห่ แน่นอน
Darling of the parade, for sure
ถ้าเกิดอ้ายพร้อมลองมาเต้นกันดูมั้ย
If I'm ready, do you want to dance?
อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่ แถมเป็นขวัญใจน้องหล่า
I'm the darling of the parade, and I'm your darling too
ช่างคนที่มันชอบด่า อ้ายเป็นขวัญใจรถแห่
Screw the people who like to criticize, I'm the darling of the parade
มาๆเด้ออ้าย
Come on, honey





Writer(s): Nawapon Boonjua, Rachayothin Pengjunta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.