Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
* ไหนเธอลองมาเป็นแฟน
* C'mon,
try
being
my
girlfriend
ฉันจะไม่กระทำให้เธอโมโห
ฉันจะไม่มีใคร
just
want
you
know
I
won't
make
you
mad,
I
won't
have
anyone
else,
just
want
you
to
know
ฉันจะไม่หลายใจเธอไม่ต้องร้อง
hoho
อยากให้เธอไว้ใจในรัชโย
I
won't
be
unfaithful,
you
don't
have
to
cry,
hoho,
I
want
you
to
trust
RachYO
ฉันจะไม่กระทำให้เธอโมโห
ฉันจะไม่มีใคร
just
want
you
know
I
won't
make
you
mad,
I
won't
have
anyone
else,
just
want
you
to
know
ฉันจะไม่หลายใจเธอไม่ต้องร้อง
hoho
อยากให้เธอไว้ใจในรัชโย
I
won't
be
unfaithful,
you
don't
have
to
cry,
hoho,
I
want
you
to
trust
RachYO
อยากให้เธอไว้ใจในรัชโย
เมื่อก่อนก็เคยผิดพลั้งเลยอยากจะทำเลยอยากจะโชว์
I
want
you
to
trust
RachYO,
I
made
mistakes
in
the
past,
I
want
to
make
it
right,
I
want
to
show
ว่าลูกผู้ชายคนนี้ไม่ได้ติดหมีไม่ได้ติดนม
ไม่เคยจะสนครับและไม่คิดจะทักไม่คิดจะโทร
That
this
son
of
a
gun
isn't
addicted
to
bears,
isn't
addicted
to
milk,
never
cared
and
never
thought
to
text,
never
thought
to
call
อาจจะมีผิดพลาดไปเพราะสิ่งจูงใจมันล่อมา
เป็นธรรมชาติไปโปรดให้อภัยมันล่อตา
There
might
have
been
mistakes
because
the
temptation
was
alluring,
it's
natural,
please
forgive,
it
was
tempting
เรื่องรักพี่ช่ำชองพี่ชอบคุยซ้อนจนพ่อฮา
When
it
comes
to
love,
I'm
experienced,
I
like
to
juggle
conversations,
makes
my
dad
laugh
พี่อยากจะมีอะไรกับน้องแต่กลัวลูกซองของพ่อตา
เฮ้ยพ่อมา
I
want
to
have
something
with
you,
but
I'm
scared
of
your
dad's
shotgun,
Oh,
dad's
here!
รู้ดีในอกในใจไม่ว่ายังไงก็ไม่อยากเห็นหน้าชั้น
I
know
in
my
heart
that
you
don't
want
to
see
me
no
matter
what
รู้ดีว่าเธอมีคนใหม่แต่ยังเต้าไต่แม้โดนบล็อกห้าครั้ง
I
know
you
have
someone
new,
but
I'm
still
trying
to
climb,
even
after
being
blocked
five
times
ยอมเธอชั้นยอมทุกอย่างแม้ว่าเส้นทางจะฉายเป็นภาพซ้ำ
I
give
in
to
you,
I
give
in
to
everything
even
if
the
path
is
a
repeating
image
จะขอเป็นแฟนอีกทีและในครั้งนี้จะไม่มีผิดพลาดพลั้ง
I
want
to
be
your
boyfriend
again
and
this
time,
there
will
be
no
mistakes
อยากได้อะไรฉันพร้อมจะจัดไม่สนประหยัดเพื่อเธอเพียงคนเดียว
I'll
give
you
anything
you
want,
I
don't
care
about
saving,
only
for
you
ชีพนี้ให้เธอกำกับให้เธอบัญญัติบังคับอยู่คนเดียว
This
life,
I
give
you
the
direction,
give
you
the
commandments,
to
rule
alone
ผมพร้อมจะเข้าสมัครให้เธอยอมรับสายใยที่กลมเกลียว
I'm
ready
to
apply,
for
you
to
accept
the
bond
that
unites
us
คิดถึงนะแม่ปาริฉัตรและยังยืนหยัดคิดถึงอยู่คนเดียว
I
miss
you,
Parijat,
and
I
still
stand
by
that,
missing
you
alone
คุยกันแบบลั้ลลาแต่เช้ายันตีสอง
คุยกันธรรมดาก็เราเป็นพี่น้อง
We
talk
casually
from
morning
till
2 AM,
we
talk
normally
because
we're
siblings
ไปเดินไปเที่ยวด้วยกันก็ยังเป็นพี่น้อง
We
go
for
walks,
go
on
trips
together,
we're
still
siblings
ไอ้สัสถ้านอนด้วยกันกูว่าก็ยังเป็นพี่น้อง
Damn
it,
even
if
we
sleep
together,
I'd
say
we're
still
siblings
โอ๊ย
อะไรกันนักกันหนา
สถานะโคตรดีทำหน้าที่แค่กันหมา
Oh,
what's
the
big
deal?
You
have
such
a
good
status,
but
acting
like
a
dog
สนิทกันมาเป็นปีเหมือนพระอาทิตย์คู่จันทรา
We've
been
close
for
years,
like
the
sun
and
the
moon
จะบอกรักเธอยังไงกันดีก่อนเธอจะหายไปทันตา
How
do
I
tell
you
I
love
you
before
you
disappear
in
the
blink
of
an
eye
ใช้เวทมนต์แถมเล่นของแบบนี้ต้องใช้กี่คาถาวะ
Use
magic,
even
play
with
spirits,
how
many
spells
do
I
need
ถึงให้ตัวเธอเข้าติดกับดักจะได้รู้จักมากกว่าสถานะ
To
trap
you,
so
I
can
know
more
than
just
your
status
หรืออาจจะเป็นเพียงโชคชะตาบวกกับเวลาที่คุยยังสั้น
คุยไปแม่ก็ไร้ประโยชน์ยังไงก็โสดอยู่วันยังค่ำ
Or
maybe
it's
just
fate
plus
the
time
we've
talked
is
still
short,
talking
to
mom
is
useless,
I'm
still
single
at
the
end
of
the
day
อยากจีบอยากรู้ข้อมูลแต่เธอก็ปกปิด
จะเทวดาจะเทพที่ไหนยังไงก็หมดสิทธิ์
I
want
to
flirt,
I
want
to
know
more,
but
you
keep
it
hidden,
even
gods
and
deities
have
no
right
แต่เธอทั้งสวยทั้งขาวพี่พร้อมจะพลีกลาย
But
you're
so
beautiful
and
fair,
I'm
willing
to
sacrifice
and
become
a
moth
แต่ถ้ายังเล่นตัวมากนักพี่ขอหยุดพักโสดต่อเถอะอีฟาย
But
if
you
keep
playing
hard
to
get,
I
want
to
stop,
let's
just
stay
single,
you
fool
ก็เพราะว่าชั้นรู้ว่าชั้นเจ้าชู้กว่าใคร
Because
I
know
I'm
more
flirtatious
than
anyone
else
นี่เเป็นหนึ่งเหตุผลที่ทำให้เธอเดินจากไป
This
is
one
reason
why
you
walked
away
ใต้อาคารสองเธอยังจำมันได้มั้ย
ที่ที่แห่งนี้สองเราสัญญากันไว้
Under
building
two,
do
you
still
remember?
This
place
where
we
made
a
promise
ก็เพราะว่าชั้นรู้ว่าชั้นเจ้าชู้กว่าใคร
นี่คือหนึ่งเหตุผลที่ทำให้เธอเดินจากไป
Because
I
know
I'm
more
flirtatious
than
anyone
else,
this
is
one
reason
why
you
walked
away
ใต้อาคารสองเธอยังจำมันได้มั้ย
Under
building
two,
do
you
still
remember?
อยากเห็นคนใหม่คนที่เธอเดินไปกับเขา
I
want
to
see
the
new
guy,
the
one
you're
walking
with
อยากเห็นคนใหม่ถึงตัวชั้นจะเป็นของเเก่า
I
want
to
see
the
new
guy,
even
if
I'm
the
old
one
อยากเห็นคนใหม่ถึงวันนี้ตัวเธอไมได้เป็นของเรา
แค่อยากจะเห็นแค่อยากจะเห็นอุ้มกลับมา
I
want
to
see
the
new
guy,
even
though
you're
not
mine
today,
I
just
want
to
see,
just
want
to
see,
carry
you
back
กลับมาจะได้มั้ย
Come
back,
will
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ไว้ใจผม
date de sortie
18-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.