Ya Ghazali - Racha Rizktraduction en anglais
يا
غزالي...
O
my
gazelle...
كيف
عني
ابعدوك...
How
have
they
kept
you
away
from
me...
شتتو
شملي
وهجري
عودوك...
They
have
scattered
me
and
returned
my
longing...
يا
غزالي
كيف
عني
ابعدوك...
O
my
gazelle,
how
have
they
kept
you
away
from
me...
شتتو
شملي
وهجري
عودوك...
They
have
scattered
me
and
returned
my
longing...
قلت
رفقا
يا
حبيبي
قال
لا...
I
said,
"Be
kind,
my
love,"
he
said,
"No..."
قلت
راعي
الود
يا
ريم
الفلا...
I
said,
"Take
care
of
the
love,
O
gazelle
of
the
desert..."
قال
من
يهوى
فلا
يخشي
القلا...
He
said,
"He
who
loves
fears
no
separation..."
قلت
حاسبي
مدمعي...
I
said,
"Count
my
tears..."
قال
سفوك...
He
said,
"They
are
flowing..."
يا
غزالي
بالبها
ما
أجملك...
O
my
gazelle,
how
beautiful
you
are...
يا
ترى
في
قتلتي
من
حللك...
I
wonder
who
permitted
you
to
kill
me...
كنت
لا
اعشق
خلا
ما
خلاك...
I
used
to
love
nothing
but
your
creation...
علموك
الهجر
حتى
وصلوك...
They
taught
you
to
leave
until
they
brought
you
to
it...
Évaluez la traduction
1 Sakru Chababik
2 Malak
3 Yemkenni Jannet
4 Laou Inni
5 Ya Sakina
6 Nissitani
7 Bya Wala Bik
8 Maou'ouda
9 Ya Ghazali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.